Recent Posts

Mince pies

A mince pie is a British festive sweet pastry, traditionally consumed during the Christmas and New Year period. Mince pies normally have a pastry top, but versions may also be found without the top in which case they are known as mince tarts. Mince pies are filled with mincemeat – a preserve typically containing apple, dried fruits such as raisins and sultanas, spices, and either suet or vegetable shortening.


Makes 60
450 g plain flour
450 g self-raising flour
400 g butter, cut into cubes
4 ½ tbsp caster sugar
finely grated zest and juice of 2 oranges

1 Put both flours in a mixing bowl, add the butter and rub into the flour until the mixture is like fine breadcrumbs. Stir in the sugar and orange zest, then mix in the juice and a few tablespoons of cold water.
2 Work the dough gently into a ball. Roll it out thinly on a lightly floured surface. Stamp out into 9 cm rounds. Use to line hole bun tins.
3 Spoon a heaped spoon of mincemeat into each pie. Roll out the pastry trimmings, cut out star shapes and put them on top of the mincemeat.
4 Bake in preheat oven to 180ºC/Gas 6 and bake for 12-15 minutes until the pastry is crisp and golden. Cool in the tin for 5 minutes, then remove and cool on a wire rack. Dust with icing sugar to serve.


"Mince pies" é um doce britânico tradicionalmente pela época de Natal e Ano Novo. Estas tartes são recheadas com "mincemeat" que contém maçã, frutas secas, como as passas e as sultanas e várias especiarias.

Para 60 mini tartes
450 g de farinha pata bolos sem levedura / fermento
450 g de farinha com levadura
400 g manteiga, cortada em cubos
4 ½ colheres de sopa de açúcar refinado
raspas e sumo de 2 laranjas

1 Numa tigela, coloque as farinhas e adicione a manteiga, misture tudo muito bem com a ponta dos dedos, até ficar com uma consitência parecida ao pão ralado. Adicionar as raspas da laranja e o açucar. De imediato adicionar o sumo da laranja e umas colheres de água fria.
2 Trabalhe a massa suavemente e forme uma bola. Com a ajuda de um rolo de cozinha, estenda a massa sobre uma superfície levemente polvilhada de farinha. Cortar a massa em redondelas de de 9 cm. Unte uma forma para queques com óleo vegetal e forre a forma com as redondelas de massa.
3 Deite um pouco de mincemeat dentro de cada mince pie. Cubra as mince pies com mais redondelas de massa, ou com massa em forma de estrelinha.
4 Coloque as mince pies no forno pré-aquecido a 180º C / Gás 6 durante 12-15 minutos ou até que as mince pies começem a ficar douradinhas. Retire do forno e deixe arrefecer. Sirva polvilhadas com açucar glacê. Sirva as mince pies mornas, regadas com natas ligeiramente batidas.

"Mince pies" es un dulce tipicamente británico que se sirve durante la Navidad y Año Nuevo. Estas mini tartitas están llenas de "mincemeat" que contiene manzanas, frutos secos, como pasas, sultaninas y diversas especias.

Para hacer 60 tartitas
450 g de harina sin levadura
450 g de harina con levadura
400 g de mantequilla, cortada en cubitos
4 ½ cucharada de azúcar refinado
ralladura y jugo de 2 naranjas

1 En un tazón, mezcle las harinas y añadir la mantequilla, con la punta de los dedos mezclar todo muy bien. Añadir la ralladura de naranja y el azúcar. De inmediatamente añadir el jugo de la naranja y unas pocas cucharadas de agua fría.
2 Trabajar la masa suavemente y formar una bola. Con la ayuda de un rulo de cocina, extender la masa sobre una superficie ligeramente espolvoreada con harina. Cortar la masa en redondos de 9 cm. Se prepara el molde y se coloca la masa en el molde.
3 Se rellena con mincemeat y se tapa con un poquito más masa, o si desea se decora las tartitas con masa cortada en forma de estrella.
4 Coloque las mince pies en el horno precalentado a 180º C / Gas 6 durante 12-15 minutos. Retirelas del horno y deje enfriar. Servir espolvoreadas con azúcar glaseado y con nata ligeramente montada.


Print / Imprimir receita / Imprimir receta

10 comments:

Unknown said...

Ana, minha linda, que tortinhas belíssimas e gostosas! Só não sei o que é "farinha sem levadura", seria sem fermento?

Um beijão e Feliz Natal!

La casita de Mar said...

¡Qué riquísimos tienen que estar! me las apunto.

Anita espero que tengas una buenisima recuperación, cuidate mucho caiño, besitos.

La casita de Mar said...

Se me olvidaba Ana te escribí algun E-mail a la dirección de gmail pero o no te han llegado o no ls viste, besitos.

Ana Powell said...

Olá Ana (Eu Mulher)
Obrigada pelo teu comentário, desculpa por engano escrevi "levadura" em vez de levedura, que é pura e simplesmente fermento.
Beijnhos

Anna said...

Ana, que tortitas más ricas, ya veo la de cosas que se puede hacer con el mincemeat y todas exquisitas, Voy a ver si lo encuentro en una tienda de productos vegetarianos...pues ya te diré. Besos.

Silvia said...

Qué monada de tartaleta Ana. Nunca dejas de sorprenderme, me encantan tus recetas.
Besos.

Paladares da Isa said...

Estão lindas estas tartes e optimas para esta época festiva.
Bjos grandes e boas festas

Anonymous said...

Ana, etas tartitas te han quedado preciosas y muy apetecibles.

Besos y felices fiestas. Ana

Sara said...

I've actually never had mincemeat before, but your pies look very beautiful!

Anonymous said...

Que belas este ano vou ter saudades delas que são muito boas!! beijinhos

Post a Comment

Many thanks for taking the time to visit Magic Flavours and more than that, being caring enough to write me yours comments, views and suggestions.
Thanking you all and please come back again x

Muito obrigado pelo tempo tomado em visitar Magic Flavours e para além disso a cortesia que tiveram ao deixar-me as vossas opiniões e sugestões que eu adoro lêr.
Voltem sempre x

Muchas gracias por tomarte el tiempo en visitar Magic Flavours y por la cortesía de dejarme tus opiniones y sugerencias que me encantan leer.
Hasta pronto x