Recent Posts

Baked penne pasta / Massa no forno / Pasta al horno

I saw this recipe on http://fortheloveofcooking-recipes.blogspot.com/ and I loved it.
Easy to cook and very flavoursome. It's a great way to use leftover chicken or turkey.


To make the sauce:
500 g ripe tomatoes, quartered
1 onion, chopped
4-5 cloves of garlic, sliced in half
2 tbsp olive oil
1 tsp dried basil
1 tsp dried oregano
sea salt and freshly ground pepper, to taste
1/4 tsp sugar
fresh parsley, chopped
300 g button mushrooms, sliced

To make the pasta:
400 g penne pasta, cooked per instructions
250 g turkey breast, cubed
150 g grated mozzarella
3 tbsp Parmesan cheese, grated
1 tsp dried basil

1 Preheat oven to 180ºC.
2 Line a baking sheet with tin foil (for easy clean up) and spray with olive oil.
3 Place the tomatoes on the baking sheet. Insert the garlic pieces into the tomatoes. This will infuse garlic into the tomatoes and will prevent the garlic from burning.
4 Sprinkle the chopped onion on top of the tomatoes along with the dried basil, oregano, salt and pepper. Drizzle with olive oil and roast for 20 minutes or until the tomatoes are roasted. Don't over cook or the tomatoes will be dry.
5 While the tomatoes and onions are roasting, sauté the turkey and mushrooms. Add 1 tbsp of olive oil to a skillet over medium heat. Once hot, add the cubed turkey and sauté until golden brown, then add the mushrooms and sauté until golden brown. Season with a bit of salt and set aside.
6 Once the tomatoes and onions are roasted, blend thoroughly, then add the sugar. Make sure you blend the tomato sauce before you add the sauteed turkey and mushrooms into the mixture.
7 Add some chopped fresh parsley, taste and re-season with salt, pepper, basil, oregano or sugar if need.
8 Simmer the mushroom and turkey marinara for a few hours.
9 Once the marinara has simmered, cook the pasta per instructions.
10 In a large baking dish, combine the pasta, with the turkey and mushroom tomato marinara.
11 Sprinkle with the mozzarella and Parmesan cheese, sprinkle with dried basil.
12 Bake it in the oven for about 20 minutes or until golden brown.



Eu vi essa receita no Blog http://fortheloveofcooking-recipes.blogspot.com/ e adorei.
Bastante fácil de cozinhar e muito saborosa.
Uma óptima maneira de utilizar restos de frango ou perú.

Para fazer o molho:
500 g tomates maduros, cortados aos quartos
1 cebola, picada
4-5 dentes de alho, cortados ao meio
2 colheres de sopa de azeite de oliva
1 colher de chá de manjericão
1 colher de chá de orégano
sal e pimenta preta recém moída, a gosto
1/4 colher de chá de açúcar
salsa, picada
300 g de cogumelos, fatiados

Para fazer a massa:
400 g de massa Penne, cozer de acordo com a instrução do fabricante
250 g peito de peru, cortado aos cubos
150 g queijo muzarela ralado
3 colheres de sopa de queijo parmesão, ralado
1 colher de chá de manjericão

1 Pré-aquecer o forno a 180 º C.
2 Forrar uma assadeira com papel alumínio (para fácil limpeza) e borrifar com azeite.
3 Coloque os tomates na assadeira. Coloque os alhos entre os pedaços de tomates para evitar que o alho se queime durante o assado.
4 Coloque a cebola por cima dos tomates, juntamente com o manjericão, orégano, sal e pimenta. Regar com azeite e assar durante 20 minutos ou até que os tomates estejam assadinhos. Cuidado para não assar demasiado e deixar os tomates secos.
5 Enquanto os tomates estão a assar, aloure o perú e os cogumelos Adicione 1 colher de sopa de azeite numa frigideira, adicione o peru até ficar douradinho e de seguida adicione os cogumelos e repita o mesmo processo. Tempere com um pouco de sal e reserve.
6 Quando os tomates estiverem assados, triture e adicione o açúcar. Depois adicione o peru e os cogumelos.
7 Adicionar a salsa e verificar de sal, pimenta, manjericão, orégano açúcar, se achar que há necessidade.
8 Deixar o peru e os cogumelos apurarem no molho de tomate triturado durante algumas horas.
9 Quando estiver pronto/a para servir, coze a massa.
10 Numa assadeira, misturar a massa ao molho que preparou anteriormente.
11 Por fim colocar o queijo muzarela e o queijo parmesão, e salpicar com o manjericão.
12 Coloque no forno cerca de 20 minutos ou até fique douradinho.


Vi esta receta en Blog http://fortheloveofcooking-recipes.blogspot.com/ y me encantó.
Bastante fácil de cocinar y muy sabrosa.
Una gran manera de utilizar los restos de pollo o pavo.

Para hacer la salsa:
500 g de tomates maduros, cortados en cuartos
1 cebolla, picada
4-5 dientes de ajo, cortados por la mitad
2 cucharadas de aceite de oliva
1 cucharadita de albahaca
1 cucharadita de orégano
sal y pimienta negra, al gusto
1/4 cucharadita de azúcar
perejil, picado
300 g de champiñones, en rodajas

Para hacer la pasta:
400 g de pasta Penne, cocinar de acuerdo instrucciones del fabricante
250 g de pechuga de pavo, cortada en cubos
150 g queso muzarela, rallado
3 cucharadas de queso parmesano, rallado
1 cucharadita de albahaca

1 Pre-calentar el horno a 180 º C.
2 Cubrir una fuente de horno con líneas con papel aluminio (para una limpieza mas fácil) y rocíe con aceite de oliva.
3 Coloque los tomates en el horno. Ponga el ajo entre los trozos de tomate para evitar que el ajo se queme durante el asado.
4 Coloque las cebollas por arriba de los tomates con la albahaca, orégano, sal y pimienta. Rocíe con aceite de oliva y hornear durante 20 minutos o hasta que quede todo doradito. Tenga cuidado de no asar demasiado y dejar los tomates secos.
5 En una sartén, añadir 1 cucharada de aceite de oliva y sofreír el pavo, despues los champiñones. Sazonar con un poco de sal y reservar.
6 Cuando los tomates esten asados, triturar y añadir el azúcar. A continuación, agregue el pavo y los champiñones a la salsa de tomate.
7 Añadir el perejil y comprobar de sal, pimienta, albahaca, orégano azúcar, si necesario.
8 Dejar el pavo y las setas en la salsa de tomate durante un par de horas para tomar sabor.
9 Cuando esté listo para comer, cozer la pasta.
10 En una fuente de horno, mezclar la pasta a la salsa de tomate.
11 Espolvorear con queso muzarela, queso parmesano, pimienta y albahaca.
12 Hornear durante unos 20 minutos o hasta que quede todo tostadito.



Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Lemon chicken soup / Sopa de frango com limão / Sopa de pollo con limón

I reckon this is the best chicken soup ever.
Very creamy and super tasty.



Takes 40 minutes
Serves 6

25 g butter
1 small onion, finely chopped
25 g plain flour
1 L chicken stock
zest of a lemon finely grated
juice of a lemon
1 small chicken
3 tbsp crème fraîche
2 tbsp fresh parsley, chopped

1 Cook the chicken whole in salted water and reserve the water after the chicken being cooked. The cooking water will be your stock.
2 Cut the cooked chicken in small chunks, disregard the skin. Safe 1 chicken breast to add to the soup just before serving.
3 Melt the butter in a saucepan and add the onion, cook on a very low heat around 10 minutes.
4 Stir in the flour and cook for 1 minute. Increase the heat, pour in the stock and stir until boiling, to dissolve all the flour.
5 Add the lemon zest and lemon juice and the cooked chicken, except the reserve chicken breast.
6 Cover the soup and simmer for 15 minutes.
7 Blend all very well.
8 Stir in the crème fraîche and season to taste. Sprinkle with the parsley.
9 Cut the remaining chicken breast in small chunks, add to the soup and serve.



Eu acho que esta é a melhor sopa de frango / galinha que poderá fazer.
Muito saborosa e super cremosa.

Preparação 40 minutos
Para 6 pessoas
25 g de manteiga
1 cebola pequena, finamente picada
25 g de farinha
1 L de caldo de galinha
raspas de um limão
sumo de um limão
1 frango pequeno
3 c. sopa de crème Fraiche
2 c. sopa de salsa, picada

1 Coza o frango inteiro em água e sal, reserve a água da cozedura pois vai ser o estoque / caldo para fazer a sopa.
2 Partir o frango cozido em pedaços pequenos, desossar e retirar a pele fora. Reservar 1 peito de frango para adicionar à sopa antes de servir.
3 Derreta a manteiga numa panela e adicione a cebola, aloure em lume brando cerca de 10 minutos.
4 Adicione a farinha e mexa durante 1 minuto. Levantar a força do lume e continuar mexendo bem até a farinha ficar completamente dissolvida.
5 Adicione as raspas e o sumo do limão, verificar de sal e pimenta preta recém moída. Adicionar os pedaçinhos de frango cozido, com exceção do peito que reservou.
6 Tape a panela e cozinhe durante 15 minutos.
7 Triturar tudo muito bem com a farinha mágica.
8 Adicionar o crème fraîche e verificar de sal. Salpicar com a salsa.
9 Cortar o restante peito de frango em pedaços pequenos e adicionar à sopa. Está pronta a servir.


Creo que esta es la mejor sopa de pollo que podra hacer. Muy sabrosa y súper cremosa.

Tiempo de preparación 40 minutos
Rinde 6 porciones
25 g mantequilla
1 cebolla pequeña, picadita
25 g harina
1 L de concentrado de pollo
ralladura de un limón
jugo de un limón
1 pollo pequeño
3 cucharadas de crema fresca (crème fraîche)
2 cucharadas de perejil, picado

1 Cozer el pollo entero en agua salada, reserve la agua de cocción, ya que será el concentrado de pollo para hacer sopa.
2 Deshuesar el pollo cocido en trozos pequeños, quitar la piel. Reservar 1 pechuga de pollo para añadir a la sopa antes de servir.
3 Derretir la mantequilla en una cacerola y añadir la cebolla, dorar a fuego lento durante unos 10 minutos.
4 Añadir la harina y ligar todo muy bién, remover durante 1 minuto. Aumentar la fuerza del fuego y seguir revolviendo hasta que la harina se haya disuelto completamente.
5 Añadir la ralladura y el jugo de limón, salpimentar. Agregar los trozitos de pollo.
6 Cubra la sopa y cocinar durante 15 minutos.
7 Licuar la sopa.
8 Añadir la crema fresca y comprobar de sal. Sazonar con el perejil.
9 Trozear la pechuga de pollo que reservo y añadir a la sopa.


Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Carnival balloons cupcakes / Balões de Carnaval / Globos de Carnaval


People surge onto the streets to celebrate the annual Carnival.
Plenty of music, dancing, decorations and Samba.
Carnival is about fantasy and no figure or costume is out of place. This bunch of colorful balloons makes a festive ending. Be sure to make a balloon for every child at the party.



Preparation 30 mins
Cooking 20 mins
Makes 12 cupcakes
Ingredients
2 large eggs, cracked open
1 tsp vanilla essence
125 g caster sugar
125 g soft margarine
125 g self-raising flour

To decorate
buttercream frosting (equal amounts of yellow, green, pink and red)
curling ribbon (yellow, green, pink and red)

To make the cupcakes
1 Heat the oven to 180ºC/Gas 4. Put all the ingredients in a bowl and beat them together until the mixture is smooth and slightly lighter in colour.
2 Line a bun tin or cupcake tin with paper cake cases and half-fill each case with the cake mixture.
3 Cook the cakes for 18-20 minutes. You can tell they are done when they have risen up, are golden in colour, and spring back into shape when lightly pressed.
4 Frost the cupcakes yellow, green, pink and red and arrange them on a large platter or cake cardboard. Tape a length of ribbon to the bottom of each cupcake. Tie all the ribbons together and curl the ends as shown.


Buttercream frosting
Ingredients
40 g butter
200 g sifted icing sugar
4 tbsp milk
1½ tsp vanilla extract

Preparation method
1 In a bowl beat butter until fluffy. Gradually add half of the icing sugar, beating well.
2 Slowly beat in the half of the milk and the vanilla. Slowly beat in remaining sugar. Beat in additional milk, if needed, to make of spreading consistency.


As pessoas saíem para as ruas para comemorar o Carnaval. O Carnaval é a época da abundância de disfarçes, decorações, cores e muita música e dança Samba. É a época da fantasia. Este montão de balões coloridos são perfeitos para celebrar qualquer tipo de festa. Certifique-se de fazer um balão para cada convidado da sua festa.


Preparação 30 minutos
Confecção 20 minutos
Faz 12 madalenas
Ingredientes
2 ovos
1 c. chá de essência de baunilha
125 g de açúcar refinado
125 g de margarina, amolec
ida
125 g de farinha com fermento


Para decorar
creme glacé (quantidades iguais de amarelo, verde, rosa e vermelho)
fita para decorar presentes (amarelo, verde, rosa e vermelho)

Para fazer as madalenas
1 Pré-aqueçer o forno a 180ºC/Gás 4. Bata todos os ingredientes na tigela da batedeira até que a a mistura fique bem ligada e com uma cor ligeiramente pálida.
2 Coloque a massa dentro das forminhas (encha as forminhas só até metade).
3 Coloque no forno durante 18-20 minutos. Estão prontas a retirar do forno quando tenham aumentado o seu volume e estejam com uma cor dourada e fofas quando pressionando levemente com o dedo.
4 Decore com o creme glacé (amarelo, verde, rosa e vermelho). Colocar uma fita debaixo de cada madalena a imitar os fios dos balões e atar as pontas das fitas todas juntas.

Creme glacé
Ingredientes
40 g manteiga
200 g de açúcar glacé
4 c. sopa de leite
1 ½ c. chá de extracto de baunilha
corante alimentar (amarelo, verde, rosa, vermelho)

Preparação
1 Numa tigela bater bem a manteiga. Adicionar gradualmente metade do açucar glacé, bata tudo muito bem.
2 Adicionar á mistura metade do leite e o extracto de baunilha. Adicionar o restante açúcar e o restante leite (se necessário), dependendo da consistência que querer obtêr. Separar o creme glacé em diversas taçinhas e adicionar os corantes.


La gente sale a las calles para celebrar el Carnaval.
El Carnaval es la estación de la abundancia de trajes, adornos, colores, música y mucha danza de Samba.
Es la temporada de fantasía.
Este montón de globos coloridos son perfectos para celebrar cualquier tipo de fiesta. Asegúrese de hacer un globo para cada uno de los invitados de su fiesta.

Preparación 30 minutos

Cocción 20 minutos
Para12 magdalenas
Ingredientes
2 huevos
1 cucharadita de esencia de vainilla
125 g de azúcar
125 g de margarina, ablandada
125 g de harina con levadura

Para decorar
crema glaseada (frosting) (cantidades iguales de amarillo, verde, azul y rojo)
cinta para decorar regalos (de color amarillo, verde, rosa y rojo)

Para las magdalenas
1 Precalentar el horno a 180º C/Gas 4. Batir bien todos los ingredientes en el tazón de la batidora.
2 Se rellenan uniformemente los papelitos rizados con la masa (llenar los papelitos rizados sólamente hasta la mitad).
3 Hornear durante 18-20 minutos.
4 Decorar con la crema frosting (amarillo, verde, rosa y rojo). Decorar con las cintas de colores.

Crema frosting
Ingredientes
40 g de mantequilla
200 g azúcar glaseado
4 cucharadas de leche
1 ½ cucharadita de extracto de vainilla
colorante alimentar (amarillo, verde, rosa, rojo)

Preparación
1 En un bol batir bien la mantequilla. Añadir poco a poco la mitad del azúcar y batir muy bien.
2 Agregue a la mezcla mitad de la leche y el extracto de vainilla. Añadir el resto de azúcar y la leche restante (si es necesario). Separar la crema frosting en varios recipientes y añadir los colorantes.





Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Coca-Cola Chicken / Frango com Coca-Cola / Pollo a la Coca-Cola


Recipe source: http://canelitaenrama.blogspot.com/
Cooking time: 1 hour
Serves 4
Ingredients:
1 pack dry onion soup mix
1 can of coca-cola
8 chicken thighs

Preparation:
1 Preheat the oven to 180ºC.
2 Put the chicken thighs into a baking dish.
3 Pour the dry onion soup over the chicken and involved well.
4 Pour the coca-cola over the chicken.
5 Cover and bake in the oven for 1 hour or until done. In case of needing during cooking just add more coca-cola or water to the chicken. Serve with rice or potatoes. The sauce makes its own gravy.

Receita retirada do Blog: http://canelitaenrama.blogspot.com/
Preparação: 5 minutos
Tempo de confecção: 1 hora
Para 4 pessoas
Ingredientes:
1 sopa de cebola
1 lata de coca-cola
8 coxas de frango

Preparação:
1 Pré-aquecer o forno a 180ºC
2 Num recipiente de forno colocamos as coxas de frango.
3 Verter o conteúdo da sopa de cebola sobre as coxas e envolvemos bem.
4 Deitar o conteúdo da lata de coca-cola sobre as coxas.
5 Tapar e levar ao forno cerca de 1 hora ou até que as coxas estejam prontas a servir. Dar a volta ás coxas de vez em quando. Se verificar que o molho começa a ficar seco, adicionar mais coca-cola ou água.


Receta sacada del Blog: http://canelitaenrama.blogspot.com/
Tiempo de preparación: 1 hora
Rinde 4 porciones
Ingredientes:
1 sobre de sopa de cebolla
1 lata de coca-cola
8 muslos de pollo

Preparación:
1 Precalentar el horno a 180ºC.
2 Cogemos una fuente de horno y ponemos los muslos de pollo.
3 Vertemos por encima el sobre de sopa de cebolla y damos la vuelta a los muslos para que se rebocen bien.
4 Echamos la coca-cola y tapamos.
5 Al horno cerca de 1 hora. Dar la vuelta al pollo de vez en quando. Si viéramos que los muslos se estan quedando secos se puede añadir un chorrito de agua o de coca-cola.


Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Chocolate & raspberry creams with macaroons / Creme de chocolate e framboesa com macaroons / Crema de chocolate con frambuesa y macarrones

I am taking part in the challenge organized by Receitas Passo a Passo
This is to commemorate the 1st year of existence of this great Blog.
The deadline is up to 27/02.

Estou participando no desafio do Blog Receitas Passo a Passo em comemoração ao seu 1º Aniversário.
O prazo de inscrição de receitas é até dia 27/02.

Estoy participando en el reto del Blog Receitas Passo a Passo en celebración de su 1º Aniversario.
La fecha límite de inscripción es hasta el 27/02.


Frozen raspberries are perfect for this recipe as the juice they release when they thaw adds to the sauciness of the pudding`s bottom layer. Stunningly simple dessert served with chocolate macaroons.

Preparation 15 mins

Cooking 1-2 mins
Serves 6
Ingredients
300 g raspberries (if frozen no need to thaw them)
1 tbsp brandy
3 tbsp raspberry conserve
175 g dark chocolate, plus extra grated chocolate to decorate
2 x 150 g pots thick, creamy raspberry yogurt
300 ml fresh vanilla custard
Chocolate Macaroons to serve

1 Mix the raspberries with the brandy and raspberry conserve, then spoon into the base of 6 glasses.
2 Break the chocolate into a Pyrex bowl, then melt in the microwave on high for 1-2 mins, or place the bowl over a pan of simmering water and stir until melted.
3 Stir the yogurt and custard into the melted chocolate, then spoon on top of the berries. Cover and chill until ready to serve, then top with the grated dark chocolate and serve with the chocolate Macaroons.

Chocolate Macaroons Macaroons are cookies or confections, or crosses between the two, depending on where they are made. They are often confused (due to the very similar spelling) with the French Macarons which are entirely different in appearance.Macarons are sandwich-like pastries made with two thin cookies and a cream or ganache between the cookies. Macaroon cookies biscuits often use egg whites (usually whipped to stiff peaks), with ground or powdered nuts, most commonly coconut but sometimes almond. Almost all recipes call for sugar, which caramelizes and provides body and a smooth, moist texture to the Macaroon. If the coconut or other fabric used is very sweet, however, the sugar may be omitted. According to legend, the Macaroon was invented in an Italian monastery in 1792. Later, two Carmelite nuns, hiding in the town of Nancy during the French Revolution, baked and sold Macaroons to cover their expenses. They became known as the "Macaroon Sisters." The cookie recipe was supposedly passed on to the Jewish community in France, who subsequently made it a staple of Passover baking. Macaroons remain a common treat during the Jewish holiday of Passover, because they are unleavened and can be made freshly without Chametz (leavened flour). Potato starch is sometimes included in the recipe, to give the Macaroons more body.


Preparation 10 mins
Cooking 10 mins
Makes 12
Ingredients
2 egg whites
100 g icing sugar
100 g ground almonds
25 g cocoa
12 blanched almonds

1 Heat the oven to 190ºC/Gas 5, then line a baking sheet with baking parchment. Whisk the egg whites until stiff, then gradually whisk in half of the icing sugar until thick and glossy. In another bowl, mix the ground almonds and the cocoa with the rest of the icing sugar, then stir into the egg white mixture.
2 Divide the mix into 12, wet your hands, then shape each piece into a ball. Place shaped apart and slightly flattened on a baking sheet. Top each with a blanched almond, then bake for 10 mins until firm, but still soft in the centre. Cool. Dust with icing sugar. Can be made 2 days ahead and kept in an airtight container.

As framboesas congeladas são perfeitas para fazer esta sobremesa, pois o sumo que libertam ao descongelar faz com o doce fique muito mais intenso. Uma sobremesa elegante, deliciosa e bastante simples de fazer.

Preparação 15 minutos
Confecção 1-2 minutos
Para 6 pessoas
Ingredientes
300 g framboesas (se estiverem congeladas não há necessidade de descongelar)
1 c. sopa de brandy
3 c. sopa de geléia ou doce de framboesa, comprada
175 g chocolate negro, extra chocolate para decorar
2 x 150 g potes de iogurte cremoso de framboesa
300 ml de creme Inglês baunilhado, comprado
Macarrons de chocolate para servir

1 Misturar as framboesas com o brandy e a geléia de framboesas. Colocar a mistura em taças individuais.
2 Parta o chocolate aos bocadinhos e coloque numa tigela de pyrex. Coloque no microondas e derreta (1-2 minutos), ou derreta em banho-maria.
3 Misture o iogurte ao creme Inglês e adicione o chocolate derretido. Coloque esta mistura por cima das framboesas. Coloque as taças no frigorifico e antes de servir, espargir com chocolate negro ralado acompanhado com os Macaroons de chocolate.
Se desejar fazer o creme Inglês baunilhado, vêr receita abaixo indicada.

Creme Inglês baunilhado:
Ingredientes
500 ml de leite
6 gemas
150 g de açúcar
½ fava de baunilha

1 Abrir a fava de baunilha ao meio e com a ponta de uma faca retirar as sementes de baunilha. Adicione as sementes ao leite e ferva.
2 Entretanto bata bem as gemas com o açúcar até obter uma mistura de cor esbranquiçada. Acrescente aos poucos, o leite quente, mexendo sempre com uma colher de pau. Leve essa mistura a fogo lento, mexendo sempre, até o creme engrossar ligeiramente.
Retire imediatamente do lume, coloque numa vasilha e deixe arrefecer.


Macaroons de Chocolate
Os Macaroons são muitas vezes confundidos (devido á semelhantes ortografia) com o Francês Macaron.
Macaron é um pequeno bolo granulado, tipo sanduíche feito com dois biscoitos finos e um creme ou ganache entre os biscoitos.
Os Macaroons levam geralmente claras de ovos (batidas em castelo, tipo chantilly), com nozes moídas ou aos bocadinhos, alguns levam coco, e outros muitas vezes amêndoa. Quase todas as receitas levam açúcar, o que ao cozinhar vai proporcionar uma textura húmida e fofa. Se o coco ou outro ingrediente doce for adicionado, o açúcar pode ser omitido.
Segundo a lenda, o Macaroon foi inventado num mosteiro Italiano em 1792. Posteriormente, conta-se que duas freiras Carmelitas durante a Revolução Francesa, escondidas na sua cidade natal de Nancy faziam e vendiam Macaroons para cobrir suas despesas. Estes Macaroons vieram então a ser conhecidos como o "Macaroon das Irmãzinhas" "Macaroon Sisters". Supostamente a receita foi passada para a comunidade judaica na França.

Macaroons de Chocolate
Preparação 10 minutos
Confecção 10 minutos
Faz 12 macaroons
Ingredientes
2 claras de ovos
100 g de açúcar glacé
100 g de amêndoas moídas
25 g de cacau em pó
12 amêndoas brancas

1 Aqueça o forno a 190º C/Gás 5 e forre um tabuleiro de forno com papel vegetal. Bata as claras em castelo e gradualmente adicione metade do açúcar glacé. Noutra tigela misture as amêndoas moídas ao cacau e o restante açúcar glacé e junte ás claras em castelo. Envolver tudo bem.
2 Com as mãos molhadas, divida a mistura em 12 bolinhas e forme os Macaroons. Achatar ligeiramente os Macaroons e colocar sobre o papel vegetal. Coloque sobre cada Macaroon uma amêndoa branca. Coloque o tabuleiro no forno e coza durante 10 minutos, até ficarem firmes mas ainda fofos ao toque. Deixe arrefecer e quando frios espargir com açúcar glacé. Os Macaroons podem ser feitos com 2 dias antes de antecedência, mas terá que armazená-los num recipiente hermético.

Las frambuesas congeladas son ideales para hacer este postre, al descongelar el jugo que se libera hace que el sabor quede más intenso. Un postre muy elegante, delicioso y muy sencillo de hacer.

Preparación 17 minutos
Para 6 personas
Ingredientes
300 g de frambuesas (congeladas, no hay necesidad de descongelar)
1 cucharada de brandy
3 cucharadas de mermelada de frambuesa, comprada
175 g de chocolate negro, un poquito extra para rallar
2 x 150 g de yogur cremoso de frambuesa
300 ml de crema Inglesa de vainilla, comprada
Macarrones de chocolate para servir

1 Mezclar las frambuesas con la mermelada de frambuesa y el brandy. Coloque la mezcla en las tazas donde se servirá el postre.
2 Partir el chocolate en pedazos y ponga en un bol de Pyrex. Derretir el chocolate en el microondas (1-2 minutos), o derretir a baño maria.
3 Mezclar el yogur a la crema Inglesa, agregar el chocolate derretido. Vierta esta mezcla encima de las frambuesas. Coloque en el refrigerador y antes de servir, espolvorear con chocolate negro rallado y servir con Macaroons de chocolate.
Si desea hacer la crema Inglesa de vainilla, ver receta abajo.

Crema Inglesa de vainilla:
500 ml de leche
6 yemas de huevo
150 g de azúcar
½ vaina de vainilla

1 Añadir la vaina de vainilla, previamente cortada a lo largo y con la punta del cuchillo ráspalas para quitar las semillas. Echar las semillas a la leche y hervir.
2 Mientras tanto, batir las yemas de huevo y el azúcar hasta espesar ligeramente y añadir a la leche caliente, revolviendo con una cuchara de madera. Llevar la mezcla a fuego lento, removiendo siempre, hasta que la crema espese ligeramente. Retire del fuego de inmediato y deje enfriar.

Macarrones de Chocolate
Los Macarrones se confunden a menudo (debido a la similaridad ortografíca) con el Francés Macaron. El Macaron son unas galletitas tipo sandwich hecho rellenas con ganache o crema. Los Macarrones en general son hechos con clara de huevos (montadas, tipo chantilly) y algunas recetas llevan coco o almendra. Casi todos las recetas llevan azúcar, ingrediente que proporcionará una textura húmeda. Si el coco y otros ingredientes dulces, se añade, el azúcar puede ser omitido. Según cuenta la leyenda, los Macarrones se inventarón en un monasterio Italiano en 1792. Más tarde, dos monjas carmelitas durante la Revolución Francesa, ocultas en su ciudad natal de Nancy hacian Macarrones y los vendian para cubrir sus gastos. Estos Macarrones vinieran a ser conocidos como los "Macarrones de las Hermanitas" "Macaroon Sisters". Se supone que la receta se transmitió a la comunidad judía en Francia.

Macarrones de Chocolate
Preparación 20 minutos
Rinde 12 macaroones
Ingredientes
2 claras de huevos
100 g de azúcar glaseado
100 g de almendras molidas
25 g de cacao en polvo
12 almendras blancas

1 Calentar el horno a 190º C/Gas 5, cubra una bandeja de horno con papel mantega. Monte las claras a punto de nieve y poco a poco añadir 50 g de azúcar glaseado. En otro tazón mezcle las almendras molidas al cacao y añadir el restante azúcar glaseado, añadir y mezclar las claras a punto nieve. Envolver todo bien.
2 Con las manos húmedas, reparta la masa en 12 bolitas o discos y aplanar ligeramente. Coloque una almendra sobre cada Macarrón. Coloque la bandeja de los macarrones en el horno y hornee cerca de 10 minutos, hasta que estén firmes al tacto. Quando saquela bandeja del horno, levante una punta de papel y vierta un hilillo de agua fría sobre la bandeja, esto le permitirá despegar facilmente los Macarrones. Dejar enfriar sobre una rejilla. Espolvorear con azúcar glaseado. Los Macarrones se pueden hacer 2 días antes de servir el postre, pero guárdelos en un recipiente hermético.



Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Saint Valentine`s Panettone / Panettone de São Valentim / Panettone de San Valentín

If you`ve been given a panettone but you`re not sure what to do with it, here is a superb special stacked cake that taste good.


Preparation 10 minutes
Cooking 2 minutes
Serves 8
500 g boxed fruity panettone
500 g tub mascarpone
zest 1 orange
2 tbsp caster sugar
silver balls and poppy red sugar paste hearts to decorate (optional)
For the syrup
juice 2 oranges, zest of 1
2 tbsp caster sugar
1 tbsp Grand Marnier

1 Make the syrup first. Gently heat all the ingredients together until the sugar dissolves, then boil for 1 minute or until just thickened. Leave to cool.
2 Meanwhile, trim the rounded top off the panettone, then cut the rest into 4 horizontal slices using a serrated knife. Beat the mascarpone, orange zest and caster sugar together.
3 Stack up the slices, drizzling a little of the orange syrup over each piece as you go, and using about 2 tbsp of the mascarpone to sandwich in swirls and whirls, a palette knife is the best tool for the job. Scatter with a few silver balls and sugar paste hearts and serve.



Se lhe deram ou comprou um panettone mas não tem certeza o que fazer com ele, aqui está uma soberba receita.

Preparação 10 minutos
Confecção 2 minutos
Para 8 pessoas
500 g panettone de frutas
500 g queijo mascarpone
raspas de 1 laranja
2 colheres de sopa de açúcar refinado
drageias prateadas e corações de pasta americana vermelho papoila para enfeitar (opcional)
Para a calda
sumo de 2 laranjas e raspas de 1
2 colheres de sopa de açúcar refinado
1 colher de sopa de Grand Marnier

1 Faça a calda primeiro, a fogo lento aqueça os ingredientes todos da calda. O açucar tem que dissolver, depois ferva por 1 minuto ou até que tenha espessado. Deixar arrefecer.
2 Corte a parte de cima do panettone para que o cume fique direito e corte o resto do bolo em 4 fatias horizontais usando uma faca serrilhada. Bata o mascarpone juntamente ás raspas de laranja e açúcar.
3 Monte novamente as fatias de bolo e deite um pouco de calda em cada fatia. Depois unte cada fatia com 2 colheres de mascarpone e sandwiche o bolo. Barre o panettone por fora com a mistura de mascarpone. Utilize uma espátula para barrar as fatias. Antes de servir o panettone, espalhe as drageias e os corações de pasta americana pelo bolo.

Si ha comprado o le han regalado un Panettone, pero no está segura de qué hacer con él, aquí le presento una excelente receta.

Tiempo de preparación 12 minutos
Rinde 8 porciones
500 g de Panettone de frutas
500 g de queso mascarpone
ralladura de 1 naranja
2 cucharadas de azúcar refinado
grageas plateadas y corazones de pasta americana amapola roja para decorar (opcional)
Para el jarabe
jugo de 2 naranjas y ralladura de 1
2 cucharadas de azúcar refinado
1 cucharada de Grand Marnier

1 Hacer el jarabe en primer lugar, a fuego lento coloque los ingredientes para el jarabe en una olla, despues hervir por 1 minuto y mezclar un poco hasta que el jarabe se haya espessado. Dejar enfriar.
2 Corte la parte superior del Panettone, para que la cumbre quede derecha, depues cortar el resto del Panettone en 4 rebanadas horizontales usando un cuchillo de sierra. Batir el mascarpone, ralladura de naranja y el azúcar.
3 Montar el Panettone, mojar las rebanadas de Panettone con un poco de jarabe. Después unte cada rebanada con 2 cucharadas de mascarpone y sandwiche el Panettone. Cubrir el Panettone con la mezcla de mascarpone. Utilice una espátula para barrar las rebanadas. Antes de servir el Panettone decorar con las grageas plateadas y los corazones de pasta americana.



Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Saint Valentine`s Muffins / Muffins de São Valentim / Muffins de San Valentín

The chunks of fresh strawberries in these muffins are absolutely delicious and they look so pretty too!
They are obviously best in the summer strawberry season, but I like to make them for Valentine's Day too.


Preparation time: 1 hour
Makes 12 muffins
Ingredients:
260 g plain flour
2 ½ tsp baking powder
1 pinch of cinnamon powder
½ tsp of bicarbonate of soda
1 pinch of salt
200 g strawberries
1 egg
180 g caster sugar
100 ml vegetable oil
250 ml yoghurt
50 g icing sugar
mint green food colouring paste

1 Preheat the oven to 180ºC. Line the muffin tray with paper cases.
2 Mix the flour with the baking powder, cinnamon, bicarbonate of soda and salt.
3 Carefully wash and dry up the strawberries, reserving some for decoration. Cut into rough pieces the remaining strawberries and mix them up with the flour mixture. Beat the egg. Mix together the sugar, oil and yogurt and add to the flour mixture.
4 Divide the mixture among cases and bake for about 25 minutes.
5 Take the muffins out of the oven and let them cool. Make the icing. Mix the icing sugar with a bit of cold water and add a little of food coloring.
Cut the reserved strawberries in halves or hull and hull some of them. Top the muffins with the icing and decorate with the strawberries.


Os pedaços de morangos fazem com que estes muffins sejam absolutamente deliciososos e bastante bonitos ao partiem! Obviamente que os morangos são melhores e mais facéis de encontar no Verão. Mas se conseguir encontrar-los nesta época do ano, são um excelente ingrediente para o Dia dos Namorados.

Tempo de preparação: 1 hora
Faz 12 muffins
Ingredientes:
260 g farinha
2½ colher chá fermento em pó
1 pitada de canela
½ colher de chá de bicarbonato de sódio
1 piatada de sal
200 g morangos
1 ovo
180 g açucar
100 ml de óleo
250 ml de iogurte
50 g açucar em pó
corante alimentar verde hortleã

1 Pré-aqueça o forno a 180ºC. Coloque as formas no tabuleiro de muffins.
2 Misture a farinha com o fermento em pó, a canela, o bicarbonato de sódio e o sal.
3 Limpe, lave e enxegue os morangos, reservando alguns para a decoração. Corte grosseiramente os restantes morangos e envolva na mistura de farinha. Bata o ovo. Misture o açucar, o óleo e o iogurte. Envolva á mistura de farinha e mexa tudo durante alguns instantes.
4 Deite a massa nas formas e deixe cozer cerca de 25 minutos.
5 Decorrido o tempo de cozedura, deixe esfriar os muffins. Dissolva o açucar em pó num pouco de água e depois misture um pouco de corante alimentar, até obter a cor desejada.
Corte os restantes morangos ás fatias ou ao meio. Decore os muffins com a cobertura de açucar e as fatias de morangos.

Las fresas hacen que estos muffins queden absolutamente deliciososos y preciosos!
Las fresas son más fáciles de encontrar en verano, pero si tienes la posibilidad de encontrarlas en esta época del año, son un excelente ingrediente para el Día de San Valentín.

Tiempo de preparación: 1 hora
Hace 12 magdalenas
Ingredientes:
260 g de harina
2 ½ cucharadita de levadura en polvo
1 pizca de canela molida
½ cucharadita de bicarbonato de soda
1 pizca de sal
200 g de fresas
1 huevo
180 g de azúcar
100 ml de aceite vegetal
250 ml de yogur
50 g de azúcar glaseado
colorante alimentar verde menta

1 Pre-caliente el horno a 180º C. Se prepara un molde para magdalenas con los papelitos rizados.
2 Mezclar la harina con la levadura en polvo, la canela, el bicarbonato de soda y la sal.
3 Limpiar bien las fresas, reservando algunas para decorar los muffins. Trozear el resto de las fresas y mezclarlas a la mezcla de harina. Batir el huevo. Mezcle el azúcar, aceite vegetal y el yogur. Envuelva a la mezcla de harina y remover con cuidado todo durante unos momentos.
4 Se rellenan uniformemente los papelitos rizados con la masa. Hornear unos 25 minutos.
5 Retire el molde del horno y deje enfriar los muffins. Disolver el azúcar glaseado en un poco de agua y mezclar un poco de colorante alimentar, suficiente para obtener el color deseado.
Cortar el resto de las fresas por la mitad. Decorar las magdalenas con azúcar glaseado verde y las fresas.



Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Saint Valentine`s butter bean soup / Sopa de São Valentim / Sopa de San Valentín

Valentine's Day or Saint Valentine's Day is a holiday celebrated on February 14. In the West, it is the traditional day on which lovers express their love for each other by sending Valentine's cards, presenting flowers, or offering confectionery. The holiday is named after two among the numerous Early Christian martyrs named Valentine. The day became associated with romantic love in the circle of Geoffrey Chaucer in the High Middle Ages, when the tradition of courtly love flourished.
Mid February was traditionally the time of the Lupercian festival, an ode to the God of fertility and a celebration of sensual pleasure, a time to meet and court a prospective mate. In AD 496, Pope Gelasius outlawed the pagan festival. But he was clever to replace it with a similar celebration, although one deemed morally suitable. He needed a "lovers" saint to replace the pagan deity Lupercus.
The martyred Bishop Valentine was chosen as the patron saint of the new festival.
Saint Valentine had been beheaded for helping young lovers marry against the wishes of the mad emperor Claudius. Before execution, Valentine himself had fallen in love with his jailer's daughter. He signed his final note to her, "From Your Valentine", a phrase that has lasted through the centuries.
Pope Gelasius didn't get everything he wanted. The pagan festival died out, it is true, but he had further hoped people would emulate the lives of saints. Instead they latched onto the more romantic aspect of Saint Valentines religious life. While not immediately as popular as the more passionate pagan festival, eventually the concept of celebrating true love became known as Valentine's Day.


Serves 6
Ingredients
1 Kg butter beans, dried
1 medium sized onion, chopped
2 tbsp olive oil
1 heaped tbsp all purpose flour
1.5 L vegetable stock
salt
black pepper

1 Soak the beans overnight in cold water if bought dried.
2 Drain the beans and put them into a saucepan or pressure cooker with water.
3 Boil very gently until they are tender (approx. 1 hour) if using a pressure cooker it will take less time.
4 Fry the onion in olive oil until golden brown.
5 Sprinkle in the flour, stirring all the time.
6 Rub the beans through a sieve or blend in a blender.
7 Add the beans to the flour mixture.
8 Stir while the stock is mixed in gradually.
9 Season if required.
10 Bring to the boil and serve topped with seared scallops and chopped prosciutto.

O Dia dos Namorados, tratado em muitos países como Dia de São Valentim, é uma data comemorativa na qual se celebra a união amorosa entre casais, quando é comum a troca de cartões com mensagens românticas e presentes com simbolismo de mesmo intuito, tais como as tradicionais caixas de bombons em formato de coração. No Brasil, a data é comemorada no dia 12 de Junho, já em Portugal, a data é celebrada em seu dia mais tradicional: 14 de Fevereiro.
Durante o governo do imperador Caldeus II, este proibiu a realização de casamentos em seu reino, com o objetivo de formar um grande e poderoso exército. Caldeu acreditava que os jovens se não tivessem família, se alistariam com maior facilidade. No entanto, um bispo romano continuou a celebrar casamentos, mesmo com a proibição do imperador. Seu nome era Valentim e as cerimônias eram realizadas em segredo. A prática foi descoberta e Valentim foi preso e condenado à morte. Enquanto estava preso, muitos jovens jogavam flores e bilhetes dizendo que os jovens ainda acreditavam no amor. Entre as pessoas que jogaram mensagens ao bispo estava uma jovem cega: Assíria filha do carcereiro a qual conseguiu a permissão do pai para visitar Valentim. Os dois acabaram-se apaixonando e ela milagrosamente recuperou a visão. O bispo chegou a escrever uma carta de amor para a jovem com a seguinte assinatura: “de seu Valentim”, expressão ainda hoje utilizada. Valentim foi decapitado em 14 de Fevereiro de 270 d.C.

Para 6 pessoas
Ingredientes
1 Kg feijão manteiga
1 cebola média, picada
2 colheres de sopa de azeite
1 colher de sopa de farinha sem fermento
1,5 L de caldo de vegetais (knorr)
sal
pimenta preta

1 Colocar o feijão de molho, na noite anterior.
2 Escorrer o feijão e colocá-lo num tacho ou panela de pressão com a água.
3 Cozer o feijão lentamente (cerca de 1 hora) se estiver usando uma panela de pressão vai demorar menos tempo.
4 Aloure a cebola no azeite.
5 Adicionar a farinha á cebola, mexendo continuamente.
6 Triture o feijão em puré.
7 Adicione ao feijão a mistura da cebola com a farinha.
8 Adicionar gradualmente o caldo de vegetais.
9 Verificar de sal e pimenta, se for necessário.
10 Levantar fervura e servir com vieiras ligeiramente fritas e presunto picado.

El Día de San Valentín es una celebración tradicional en la que los amigos, enamorados, novios o esposos expresan su amor o cariño mutuamente. Se celebra el 14 de Febrero, onomástico de San Valentín. En algunos países se llama Día de los Enamorados y en otros como Día del Amor y la Amistad.
En la actualidad se celebra mediante el intercambio de notas de amor conocidas como «valentines», con símbolos como la forma del corazón o de Cupido, aunque con la popularidad de Internet en la actualidad también se acostumbra a intercambiar postales virtuales.
El Día de San Valentín es típicamente occidental, pues se remonta a la Antigua Grecia y a Roma, pero actualmente se ha extendido a otros países, como China, Japón y Taiwán.
En España esta fiesta se empezó a celebrar a mediados del siglo XX, con el motivo de incentivar la compra de regalos. Se dice que la introdujo la tienda El Corte Inglés.

Rinde 6 porciones
Ingredientes
1 Kg de frijole mantequilla, secos
1 cebolla mediana, picada
2 cucharadas de aceite de oliva
1 cucharada de harina sin levadura
1,5 L de concentrado de verduras (Knorr)
sal
pimienta negra

1 De un día para otro, coloque los frijoles en agua fría. Cúbralos.
2 Escúrralos y deseche el agua.
3 Vuelva a ponerlos en agua y cocínelos de inmediato después de haberlos remojado.
4 Dorar la cebolla en aceite de oliva.
5 Añadir la harina a la cebolla, revolviendo continuamente.
6 Triture los frijoles en puré.
7 Añadir los frijoles a la mezcla de cebolla con harina.
8 Añadir poco a poco el concentrado de verduras.
9 Sazonar con sal y pimienta.
10 Hervir y servir con vieiras y jamón trozeadito.


Print / Imprimir receita / Imprimir receta
There was an error in this gadget