Recent Posts

Pulled Pork Sandwich with Slaw / Sanduiche de pulled pork / Sándwich de pulled pork

Pulled pork sandwiches can hardly be called sandwiches. The sauce soaks into the buns and if you tried to pick one up with your hands it would completely fall apart. Well, perhaps if you used a sturdier bun it could be eaten like a sandwich. 
Pulled pork is the perfect slow-cooking winter dish, warm and spicy. 
Oh well, just enjoy it.
Browsing through Closet Cooking I found this delicious and very easy recipe cooked in the slow cooker.







Makes 4+ servings
Ingredients:
1 (3 pound) pork shoulder / butt
1 cup bbq sauce
4 buns
2 cups coleslaw
rocket leaves salad
mild Peppadew peppers
sliced green Jalapeños


Directions:
1 Put the pork in the slow cooker, pour 1/2 cup of the bbq sauce over it and cook on low heat for 8 hours.
2 Remove the pork from the slow cooker and let cool.
3 Meanwhile, skim the fat from the juices, place the juices in a sauce pan and simmer to reduce.
4 Mix as much of the juices as you want into the remaining bbq sauce.
5 When the pork is cool enough to work with, shred it with a pair of forks.
6 Assemble sandwiches and enjoy.


Coleslaw is something most of us have grown up eating. 
Ingredients:
1 onion, grated
3 carrots, grated
1 small white cabbage, shredded
1 tbsp grain mustard
3 tbsp mayonnaise
juice of a lemon
sea salt and freshly ground black pepper


1 Mix all the ingredients in a large bowl, season to taste.




Sanduiche de pulled pork com salada coleslaw 
Pulled pork é um tipo de churrasco típico da culinária dos Estados Unidos da América, preparado com carne de porco, normalmente do pescoço.
Consiste num método lento de preparação em lume brando. Com o tempo prolongado e com a temperatura pouco elevada, a carne torna-se suficientemente tenra para poder ser desfiada (pulled, em inglês).
O pulled pork é normalmente cozinhado lentamente através de um método em que a carne é assada através do fumo, existindo, contudo, outras formas de preparação que não assam a carne, como, por exemplo, através de uma panela de cozedura lenta do tipo conhecido por "slow cooker" ou de um forno.
sanduíches de carne de porco puxada dificilmente pode ser chamado de sanduíches. 
Esta receita foi retirada do Blog Closet Cooking






Faz 4 + sanduiches
Ingredientes:
1½ Kg de cachaço de porco
250 g de molho barbecue, comprado
4 pães
250 g de salada coleslaw 
rúcula
pimentos Peppadew
pimentos Jalapeños verdes


1 Unte a carne de porco com o metade do molho barbecue e coloque na slow cooker, cozinhe por 8 horas.
2 Retire a carne da panela e deixe arrefecer.
3 Coar o molho da carne e colocar num tachinho, ferver e deixar ferver até reduzir a gosto.
4 Misturar o molho da carne que reduziu com o restante molho barbecue.
5 Desfiar a carne de porco com um par de garfos.
6 Montar as sanduíches e servir.


Salada Coleslaw 
Ingredientes:
1 cebola ralada
3 cenouras raladas
1 couve branca pequena, finamente picada
1 c. de sopa de mostarda em grão
3 c. de sopa de maionese
sumo de um limão
sal e pimenta preta recém moída


1 Misture todos os ingredientes numa tigela grande, tempere a gosto.


Sándwich de pulled pork con ensalada de col
El pulled pork, en Inglés literalmente ‘cerdo desgarrado’ es un tipo de barbacoa. Es un método de preparación en el que la carne de cerdo, normalmente espaldilla o mezcla de cortes, se prepara en una cocción a baja temperatura durante mucho tiempo, lo que hace que la carne se ablande y se desgarre fácilmente en trocitos.
En los Estados Unido el pulled pork suele cocinarse a fuego lento mediante un método de humo, si bien también puede emplearse un slow cooker o un horno.
Receta sacada del Blog Closet Cooking







Rinde 4 + sándwiches 
Ingredientes:
1 ½ kg de espaldilla de cerdo
250 g de salsa de barbacoa, de compra
4 panecillos
250 g de ensalada coleslaw (ensalada de col)
rúcula
pimientos Peppadew
chiles jalapeños verdes


1 Untar la carne de cerdo con mitad de la salsa barbacoa y coloque en la olla slow cooker, cocine por 8 horas.
2 Retire la carne de la olla y deje enfriar.
3 Colar la salsa y ponerla en una cazuela, hervir y reduzca al gusto.
4 Después, mezcle la salsa que ha reducido con el resto de salsa de barbacoa.
5 Desgarre la carne de cerdo con un par de tenedores.
6 Montar los bocadillos y servir.


Ensalada de col 
Ingredientes:
1 cebolla, rallada
3 zanahorias ralladas
1 col blanca pequeña, finamente picada
1 cucharada de mostaza en grano
3 cucharadas de mayonesa
jugo de un limón
sal y pimienta negra recién molida


1 Mezclar todos los ingredientes en un tazón grande, sazone al gusto.

Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Tea cups & chocolate oat biscuits / Chá e Bolachas / Té y Galletas



Hola, hoy comparto con vosotros otra receta que hice "Tazitas de té y galletas de avena y chocolate" y las fotos que tomé y que fue publicada en la revista online Whole Kitchen  
Os invito a echar un vistazo al maravillosa trabajo que es producido por esta revista online mensual.
Espero que les guste mi trabajo, así como el trabajo de las demás colaboradoras  ♥

Podéis consultar esta receta en la pag 83 y 113 y otro montón de deliciosas recetas aqui






Una de las tradiciones más típicas y populares en Inglaterra, es la de la llamada “hora del té”. Para los Ingleses el té, es algo más que una bebida, es toda una tradición.
El que actualmente conocemos como “Té de las 5″ o “Afternoon tea” no empezó a tomarse como tal hasta principios del siglo XIX.
Cuenta la historia que una tarde de 1830, Ana, la séptima Duquesa de Bedford, pidió que le trajeran a su habitación un poco de té y algún refrigerio ligero.
Pasados los años esta inocente merienda ocasional se convirtió en toda una tradición, No obstante hoy en día existe una gran variedad de pastas, dulces y saladas con las que suele acompañarse un típico té inglés.
Sin duda, una tradición Made in England.


Este delicioso postre es un homenaje a esta bebida nacional. Aconsejo hacer las galletas primeramente para que el chocolate se seque por completo.
Después de todo, a quien no le gusta una taza de té y galletas?








                                                              ABRIR PUBLICACIÓN





Hi everyone
My delicious "Tea cups and Chocolate oat biscuits" and pictures have been featured in Whole Kitchen online magazine  
The magazine is only in Spanish but please feel free to browse through.
I hope you enjoy my work ♥

These puddings make the most of our national brew. Like any cuppa, they are best served with steam still coming off the top. Unlike cuppas, they`re good cold too. Make the biscuits ahead so they can set.






Makes 6 tea cups
Make about 16 biscuits
Preparation: 40 minutes
Cooking: 2 hours 5 minutes, plus setting
Ingredients for the biscuits:
50g self-raising flour
50g caster sugar
50g porridge oats
½ tsp bicarbonate of soda
½ tsp ground cinnamon
50g unsalted butter
1 tsp golden syrup
75g milk chocolate broken into small pieces


Tea Cups
568ml double cream
350ml whole milk
10 tea bags
8 tbsp caster sugar
6 egg yolks






1 Preheat the oven to 170ºC/Gas 3. Mix together the flour, sugar, oats, bicarb of soda and cinnamon. Melt the butter and syrup together with ½ tsp hot water in a pan. Pour this over the dry mixture and stir until well combined.
2 Measure teaspoonfuls of the mixture onto a lined baking sheet and flatten each one into a circle with the bottom of a cup. Tidy the sides, then bake for 8 minutes, until golden. Cool.
3 Melt the chocolate. Spread it over each biscuit, about ½ tsp per biscuit, drag a fork over to decorate. Leave to set for at least 1 hour.


4 For the tea cups, preheat the oven to 170ºC/Gas 3. Stand six ovenproof 150ml tea cups in a roasting tin. Put the cream, milk and tea bags in a heavy-based pan with 4 tbsp sugar and place on a low heat for 10 minutes.
5 While the cream warms, whisk the egg yolks with 4 tbsp sugar for 5 minutes, until the yolks turn to a creamy white.
6 Bring the cream to just under boiling point and strain, immediately over the yolks. Stir to combine thoroughly. Sieve the mixture into a large measuring jug. Skim off the foamy bubbles and pour through a fine tea strainer into each tea cup, filling each one to two-thirds full. Skim off any more bubbles.
7 Transfer the tin to the oven shelf, pull the shelf out and half fill the tin with boiling water before sliding it back into place.
8 Bake for 40 minutes. Remove from the oven, they should be firm but with a slight wobble in the centre. Allow to stand in the roasting tin and serve immediately or leave to cool. Serve each cup on a saucer with a chocolate biscuit or two for dipping.







Olá pessoal
Esta foi a receita que fiz "Chá e Bolachas de aveia e chocolate" e as fotos que tirei e que foi publicada na revista online Whole Kitchen  
A revista é apenas em Espanhol, mas convido-os a dar uma olhadela ao trabalho maravilhosa que é produzido por esta revista online mensal.
Espero que gostem do meu trabalho, assim como o trabalho das outras participantes ♥


Chícaras de chá e bolachas de aveia e chocolate.
De certeza que já ouviram a expressão "chá das cinco".
Na verdade, o chá é servido a partir das duas da tarde aqui na Inglaterra. A tradição do chá "Ingles" é datada do ano de 1800 e creditada a sétima duquesa de Bedford, Anna.
Este delicioso costume pode ser conferido em hotéis e casas especializadas na Inglaterra. Esta sobremesa é um tributo a esta bebida nacional. Aconselho a fazer as bolachas primeiramente para que o chocolate possa secar bem.
Afinal de contas quem é que não gosta de um cházinho e bolachas de chocolate?






Quantidade: 6 chícaras de chá
Quantidade: 16 biscoitos
Preparação: 40 minutos
Confecção: 2 horas 5 minutos


Ingredientes para as bolachas:
50g de farinha com fermento
50g de açúcar refinado
50g de flocos de aveia 
½ c. de chá de bicarbonato de sódio
½ c. de chá de canela em pó
50g de manteiga sem sal
1 c. de chá de golden syrup
75g de chocolate de leite, partido em pedaços pequenos


Para os pudins
568 ml de natas gordas
350ml de leite gordo
10 saquinhos de chá preto
8 c. de sopa de açúcar refinado
6 gemas de ovos






1 Pré-aqueça o forno a 170ºC/Gás 3. Misture a farinha, o açúcar, os flocos de aveia, o bicarbonato de sódio e a canela. Derreta a manteiga e o golden syrup com ½ c.de chá de água bem quente numa panelinha. Verta esta mistura sobre os ingredientes secos e misturar bem.
2 Coloque colheres de chá de massa das bolachas sobre travessa forrada com papel vegetal e achate cada uma das bolachas com o fundo de uma chícara. Levar ao forno por cerca de 8 minutos ou até dourar. Deixem arrefecerem por completo
3 Derreta o chocolate e barre-o sobre cada bolacha, cerca de ½ c. de chá por cada bolacha, arraste um garfo sobre o chocolate para decorar. Deixar secar por completo (pelo menos uma hora).


4 Para as chícaras de chá, pré-aqueça o forno a 170ºC/Gás 3. Vai necessitar 6 chícaras com a capacidade de 150ml cada uma resistentes ao calor. Coloque as natas e os saquinhos de chá numa panela pesada com 4 c. de sopa de açúcar e leve a lume brando baixo por 10 minutos. Cuidadosamente levante a mistura até quase ao ponto de ebulição
5 Enquanto isso com um batedor eléctrico, bata as gemas de ovos com 4 c. de sopa de açúcar durante 5 minutos, vai obtêr um creme esbranquiçado espumoso.
6 Coar a mistura de natas e verta sobre o creme de gema de ovos, misture bem. Volte a coar a mistura se notar que tem muita espuma e divida pelas 6 chícaras.
7 Coloque as chícaras numa travessa de forno com água fervendo.
8 Asse em banho-maria durante 40 minutos. Retire do forno, os pudins devem estar firmes, mas ao mesmo tempo têr uma ligeira oscilação no centro. Estão prontos a servir de imediato ou se desejar deixe arrefecer um pouco. Sirva com as bolachas de aveia e chocolate.









Print / Imprimir

Seared pork fillet & asparagus / Lombo de porco tropical / Solomillo de cerdo tropical



Hola, hoy comparto con vosotros la receta que hice "Solomillo de cerdo tropical" y las fotos que tomé y que fue destacada en la revista online Whole Kitchen    
Os invito a echar un vistazo al maravilloso trabajo que es producido por esta revista online mensual.
Espero que les guste mi trabajo, así como el trabajo tan fantasticos de las demás colaboradoras  

Con esta receta, vamos a poder disfrutar de un plato sumamente rico y con un toque tropical. Será una combinación perfecta mojar en la salsa con cada trozo de solomillo que nos echemos a la boca.
Para conservar los espárragos frescos de manera adecuada y así conseguir que éstos mantengan sus cualidades, han de envolverse con un paño húmedo y se conservan en el frigorífico hasta tres semanas. Si se introducen en una bolsa de plástico, se mantienen solo dos o tres días. Con el tiempo se vuelven más duros. Por tanto, lo más adecuado es consumirlos lo antes posible. 
Podéis consultar esta receta en la pag 69  





                                                             ABRIR PUBLICACIÓN










Hello everyone
My delicious "Seared pork fillet and asparagus with mango salsa" and pictures have 
been featured in Whole Kitchen magazine  
The magazine is only in Spanish but please feel free to browse through.
I hope you enjoy my work ♥

Seared pork fillet and asparagus with mango salsa, the perfect main course for a  dinner party






Serves 4
Ingredients for the mango salsa
1 large, firm but ripe mango
juice and zest of 1 lime
½ small red onion , finely chopped
1 red chilli, seeded and finely chopped
20g combined fresh flatleaf parsley and coriander, chopped
extra-virgin olive oil
½ tsp caster sugar, optional


For the asparagus
12 asparagus spears
olive oil
salt and black pepper freshly grounded


For the pork
2 small pork fillets (500g each)
olive oil
salt and black pepper freshly grounded






1 Make the mango salsa, peel the mango and cut the flesh into dice. Put into a bowl with the lime juice and zest, the red onion, chilli, parsley, coriander and olive oil. Taste, and mix in the sugar if you feel it needs it. Allow the flavours to combine.
2 Preheat the oven to 200ºC/Gas 6/fan 180ºC. Put 1 baking tray in the oven to preheat. Hold each asparagus tip about a third of the way down from the tip between your thumb and forefinger, and your other hand at the bottom. Start to bend it gently and it will snap just above the tough bit which you can throw away. Now toss the asparagus in the olive oil and season well with salt and pepper.
Put in a single layer on the pre-heated baking tray and roast for 12-14 minutes, giving them a good shake halfway through. When they are cooked, remove from the baking tray.
3 For the pork, heat a griddle pan over a high heat till hot. Brush the pork with olive oil and generously season with salt and pepper. Cook the pork, it should be well marked with the griddle lines.
4 When you are ready to serve, allow three spears of asparagus topped with the sliced pork. Spoon over the mango salsa, reserving some to put in bowls on the side, and drizzle over any oil from the salsa.








Olá pessoal
Esta foi a receita que fiz "Lombo de porco tropical" e as fotos que tirei e que foi publicada na revista online Whole Kitchen  
A revista é apenas em Espanhol, mas convido-os a dar uma olhadela ao trabalho maravilhosa que é produzido por esta revista online mensal.
Espero que gostem do meu trabalho, assim como o trabalho das outras participantes ♥

Com esta receita, seremos capazes de desfrutar de um prato muito delicioso, combinação perfeita e elegante de um toque bem tropical. 






Para: 4 pessoas
Ingredientes para a salada de manga
1 manga grande, madura mas ao mesmo tempo firme
raspas e sumo de 1 lima
½ cebola roxa pequena, picada finamente
1 malagueta vermelha, fresca, retirar as sementes e picar
20g de salsa e coentros, picados
azeite de oliva extra-virgem
½ c.de chá de açúcar refinado, opcional


Para os espargos
12 aspargos
azeite de oliva
sal e pimenta preta recém moída


Para o filete de porco
1 kg de filete de porco
azeite de oliva
sal e pimenta recém moída


1 Faça a salada de manga, descasque a manga e corte-a em cubos. Coloque numa tigela, juntamente com o sumo e as raspas da lima, a cebola roxa, malagueta, salsa, coentros e o azeite. Prove e se desejar adicione o açúcar. Deixar descansar para que o sabor desenvolva.
2 Pré-aqueça o forno a 180ºC/Gás 6. Coloque um tabuleiro no forno para pré-aquecer. Os espargos frescos são fáceis de preparar, devendo ter-se sempre o cuidado de remover previamente as partes lenhosas e parte do caule dura. Agora misture os aspargos no azeite e tempere bem com sal e pimenta. Coloque-os em uma única camada no tabuleiro e asse em forno pré-aquecido durante 12-14 minutos. Depois retire do forno.
3 Para a carne de porco, aqueça o grelhador em fogo alto até ficar bem quente. Pincele a carne com azeite e generosamente tempere com sal e pimenta. Grelhe a carne.
4 Servir 3 espargos por pessoa, cobertos com a carne fatiada e a salada de manga e regue tudo com a vinagreta da salada de manga.







Print / Imprimir

Valentine Macarons / Macarons de São Valentim / Macarons de San Valentín

Valentine Macarons




Ingredients:
100g egg whites, at room temperature
3g egg white powder
125g ground almond
125g icing sugar
pink food colouring
For the syrup:
150g sugar
50ml water
For the Ganache:
fresh raspberries and strawberries
double cream, caster sugar, vanilla extract




Directions
1 Sift the ground almond and icing sugar together into a bowl.
2 Whip the egg whites to soft peaks, then add the egg white powder.
3 Meanwhile, in a saucepan bring the water and sugar for the syrup to
117ºC on a jam thermometer. Once ready, slowly add the boiling syrup to
the egg whites and continue to whip on medium speed until they thick and
shiny, this will take about 10 minutes, then add the food colouring.
4 Mix the sifted almond mixture and fold into the meringue in four parts.
5 Double up your baking paper and pipe macarons on, I decided to try
baking heart-shaped macarons.
6 Let your macarons sit at room temperature for about 30 minutes or more
if possible.
7 Bake at 140ºC/120º fan oven/280ºF/Gas 1 for 15 minutes.
8 I paired fresh raspberries and fresh strawberries with vanilla cream but
you can fill the macarons with the filling of your choice. Refrigerate to set.




Macarons para o Dia dos Namorados






Ingredientes:
100g de claras de ovo, á temperatura ambiente
3g de ovo em pó
125g de amêndoa em pó
125g de açúcar glaseado
corante alimentar cor-de-rosa
Para a calda:
150g de açúcar
50ml de água
Para o Ganache / Recheio:
framboesas e morangos frescos
natas gordas, açúcar e extrato de baunilha






Instruções
1 Peneirar as amêndoas e o açúcar glaseado para uma tigela.
2 Bata as claras em castelo, depois adicione o ovo em pó .
3 Entretanto coloque numa panelinha a água e o açúcar, leve ao lume e
faça uma calda, quando o termometro atingir os 117ºC, retire do lume.
Depois de pronto, adicione lentamente a calda ás claras em castelo e
continue batendo durante 10 minutos mais, adicione o corante cor-de-rosa.
4 Pouco a pouco misture as amêndoas e açucar peneirado ás claras
batidas em castelo.
5 Forrar uma bandeja de forno com 2 ou 3 folhas de papel vegetal.
Coloque a massa do macaron num saco de confeiteiro, esprema o saco de
modo que sejam dispostos na forma de "bolinhas" macarons. Eu decidi
fazê-los em forma de coração. Não se esqueça de deixar um espacinho
entre cada macaron.
6 Deixe descansar por cerca de meia hora ou mais se possível. Algumas
receitas pedem para deixar os macarons descansar de um dia para o outro
antes de levar ao forno.
7 Leve a forno pré-aquecido a 140ºC/Gás 1 por aproximadamente 15
minutos. Muitas pessoas optam por deixar o forno entre-aberto com uma
colher de pau nos últimos 8 minutos, mas claro tudo dependo do seu forno.
Se tiver dificuldade de retirar os macarons da bandeja e para não parti-los,
coloque a bandeja com os macarons por baixo de água a ferver para que o
papel humedeça e liberte e seja mais facil soltar os macarons.
8 Eu decidi rechear os meus macarons com framboesas, morangos e
creme de natas e baunilha, mas pode rechear como desejar, basta usar a
imaginação. Pode refrigrar se desejar.


O ovo em pó é um alimento processado a partir do ovo líquido
pasteurizado, é desidratado e seco em processo chamado spray-dry. O
resultado final é um produto de baixa humidade, mas mantendo
praticamente as mesmas propriedades físicas, funcionais e nutricionais do
ovo normal.



Hoy quiero compartir con vosotras una fantastica noticia.
Hace unas semanas recibí un correo electrónico de Trotamundos invitandome a contribuir con una receta y algunas fotos para la edición de Febrero de Whole Kitchen. Debo admitir que leí el correo electrónico un par de veces para asegurarme de que no era algún tipo de error.Pero la invitación era para realmente para mí. Me sentí muy halagada.
La idea de esta revista surgió de la mano del Círculo Whole Kitchen siendo Beatriz y Trotamundos las que llevan todo el peso de hacer que quede una revista tan fantástica y que cada mes podamos disfrutar de ella.
Os invito a visitar Whole Kitchen y espero que  disfruteis tanto como yo.
Mis felicitaciones a todas las demás colaboradoras para la edición de Febrero.


Me encanta hacer dulces para el Día de San Valentín.
Aclaración: la almendra, si queremos una superficie perfectamente lisa, debe ser harina de almendra, no almendra molida. Yo he empleado almendra molida pues no tenía otra en casa, no resulta tan fina como la harina y quedan unos pequeños granitos en la superficie. Tampoco he intentado molerla, ya que recuerdo haberlo hecho alguna vez y, por la cantidad de humedad que tenía, se formaban grumos.




Ingredientes: 
100 g de claras de huevo, a temperature ambiente
3 g de albúmina de huevo deshidratada
125 g de almendra molida, cuanto más fina mejor
125 g de azúcar glaseado 
colorante alimentar de color rosa 


Para el jarabe:
150 g de azúcar 
50 ml de agua 


Para el relleno: 
frambuesas y fresas frescas 
nata, azúcar y extracto de vainilla 






Instrucciones 
1 Mezclamos la almendra y azúcar glaseado, tamizamos. Debe quedar fino, sín grumos. 
2 Levantamos las claras hasta quedar blancas y flexibles, pero si formamos un pico se baja un poco, despues añadimos la albúmina de huevo deshidratada y batimos un poco más. 
3 Ponemos el agua y el azúcar en una cacerola pequeña, hervir hasta obtener la temperatura del termómetro llegue a los 117ºC. Retirar del fuego. Una vez listo, añadir el jarabe poco a poco a las claras montadas y continuar batiendo por 10 minutos más, a continuación, añadir el colorante rosa. 
4 Añadir la mezcla tamizada de almendras y el azúcar, poco a poco a las claras montadas. 
5 Con la ayuda de una cuchara echamos la mezcla en una manga de boca gruesa. Preparar una bandeja de horno con un papel que no se recaliente demasiado por debajo. La próxima vez probaré con uno se silicona. Yo decidí hacer mis macarons en forma de corazón. No te olvides de dejar un pequeño espacio entre cada macaron. 
6 Dejamos reposar los macarons durante unos 30 minutos. Parece que el tiempo de reposo hace que la superfície se seque y quede más crujiente, incluso algunas recetas piden para dejar de un día para otro sin hornear.
7 Precalentar el horno a 140ºC/Gas 1, hornear los macarons durante unos 15 minutos. La temperatura, como sabéis, depende mucho del horno. Retiramos rápidamente y dejamos enfriar. Si tienes dificuldad de levantar el papel con los macarons, poner agua hirviendo y burbujando (sin mojar los macarons) para que adquieran humedad y faciliten retirarlos.
8 Podemos rellenarlos con lo que gustemos, lo típico es crema mantequilla de diferentes sabores. Yo decidí rellenar los mios con frambuesas, fresas y nata con vainilla Sólo tienes que utilizar la imaginación. 


Albúmina de huevo deshidratada

Siempre partiendo de huevos frescos de calidad, se obtiene,por separación de la yema, la clara de huevo.
Es una proteína pura, de alta calidad y con la mayoría de los aminoácidosesenciales que el organismo necesita.



                             ABRIR PUBLICACIÓN













Print / Imprimir

Cherry shortbread hearts / Corações Cherry / Corazones Cherry


A little announcement.
A few weeks ago, I received an email from Trotamundos asking me if I’d like to contribute with a recipe and some pictures to their Whole Kitchen February edition of the online magazine. I must admit that I read the email a couple of times to make sure this wasn’t some kind of mistake. It was too good to be true, and yet it was. What a honor to me.
The online magazine is only in Spanish but please feel free to browse through to see what fabulous work they do.

                             ABRIR PUBLICACIÓN

Easy biscuits taste as good as they look and make an ideal Valentines Day gift.






Ingredients
100g icing sugar, plus extra for dusting
200g plain flour, plus extra for dusting
50g cornflour
50g ground almonds
250g cold butter, cut into cubes
50g glacé cherries, finely chopped
½ tsp almond extract
8 tbsp strawberry jam, sieved


1 Heat oven to 180ºC/160C fan/Gas 4. Sift the icing sugar, flour and cornflour together into a bowl. Stir in the ground almonds and butter, then rub in the butter until smooth. Stir in the chopped glacé cherries and almond extract, and bring together to form a dough.
2 Roll out on a lightly floured surface, then stamp out biscuits using a heartshaped cutter. Keep re-rolling the trimmings until all the dough is used. Carefully transfer the biscuits to baking trays lined with parchment and bake for just 8-10 mins until just pale golden.
3 Using an upturned bottle top or similar, press gently into the centre of each biscuit to make a round indent. Spoon in a little jam and return to the oven for 2 mins. Remove and cool on a wire rack, before dusting with icing sugar to serve.





Quero compartir convosco uma notícia.
Há algumas semanas atrás, recebi um email da Trotamundos perguntando-me se gostaria de contribuir com uma receita e algumas fotos para edição de Fevreiro da revista online Whole Kitchen. Devo admitir que li o e-mail umas quantas vezes para  certificar-me de que não era algum tipo de erro. Era bom demais para ser verdade, mas o convite realmente era para mim. Senti-me completamente lisonjeada.
A revista online é publicada somente em Espanhol, mas gostaria muito de as convidar a visitarem o site para verem o trabalho fabuloso que fazem.
Os meus parabéns a todas as colaboradoras do mês de Fevreiro.

                             ABRIR PUBLICACIÓN

Uns biscoitos facilissimos de fazer e bem gostosos.
Um presente ideal para o Dia de São Valentim.






Ingredientes
100g de açúcar glacê, mais extra para polvilhar
200g de farinha sem fermento, mais extra para polvilhar
50g de maisena
50g de amêndoas moídas
250g de manteiga fria, cortada em cubos
50g de cerejas glaceadas, picadas finamente
½ c. de chá de extrato de amêndoa
8 c. de sopa de geléia de morango


1 Aqueça o forno a 160ºC/Gás 4. Peneire o açúcar glacê, farinha e a maizena numa tigela. Adicione as amêndoas e manteiga, envolva tudo até formar uma massa homogênea. Adicionar as cerejas glaceadas e o extrato de amêndoas, amassar tudo.
2 Polvilhar uma superfície com farinha, estender a massa e cortar os biscoitos com um cortador em forma de coração. Forre uma bandeja de forno com papel vegetal e coloque os biscoitos na bandeja. Coloque no forno por apenas 8-10 minutos ou até que fiquem com uma cor ligeiramente dourada.
3 Pressione suavemente um circulo no centro de cada biscoito e coloque a geléia por cima. Voltar a colocar no forno por 2 minutos mais. Retire dor forno e deixe arrefecerem sobre uma grelha de cozinha. Polvilhar com açúcar glacê antes de servir.




Hoy quiero compartir con vosotras una fantastica noticia.
Hace unas semanas recibí un correo electrónico de Trotamundos invitandome a contribuir con una receta y algunas fotos para la edición de Febrero de Whole Kitchen. Debo admitir que leí el correo electrónico un par de veces para asegurarme de que no era algún tipo de error.Pero la invitación era para realmente para mí. Me sentí muy halagada.
La idea de esta revista surgió de la mano del Círculo Whole Kitchen siendo Beatriz y Trotamundos las que llevan todo el peso de hacer que quede una revista tan fantástica y que cada mes podamos disfrutar de ella.
Os invito a visitar Whole Kitchen y espero que  disfruteis tanto como yo.
Mis felicitaciones a todas las demás colaboradoras de la edición de Febrero.

                             ABRIR PUBLICACIÓN

Unas galletas facilissimas de hacer y muy deliciosas.
Un regalo ideal para San Valentín.






Ingredientes
100 g de azúcar glaseado, y un poco más para espolvorear
200g de harina sin levadura, más extra para espolvorear
50g de maicena
50 g de almendras molidas
250 g de mantequilla fría, cortada en cubitos
50 g de cerezas confitadas, finamente picadas
½ cucharadita de extracto de almendra
8 cucharadas de mermelada de fresa


1 Precaliente el horno a 160ºC/Gas 4. Cierna el azúcar glaseado, la harina y la maicena en un tazón. Añadir las almendras y la mantequilla, envolverlo todo para formar una masa. Añadir las cerezas confitadas y el extracto de almendras, amasar todo bien.
2 Rociar una superficie con harina, extender la masa y cortar las galletas con un cortador en forma de corazón. Forrar una bandeja de horno con papel vegetal y colocar las galletas sobre el papel. Hornear durante 8-10 minutos o hasta que estén ligeramente doradas.
3 Presione un circulo suavemente el centro de cada galleta y colocar la mermelada por encima. Volver ao horno durante 2 minutos más. Retire del horno y enfriar sobre una rejilla de cozina. Espolvorear con azúcar glaseado antes de servir.


Print / Imprimir
There was an error in this gadget