Recent Posts

Cupcakes with cream cheese & chocolate / Cupcakes com creme de queijo e chocolate / Cupcakes con queso crema y chocolate

Chestnut Cupackes with swirled cream cheese & chocolate frosting.
Portuguese eat a lot of chestnuts and I love chocolate, chestnuts and cream cheese frosting too. I did not want the frosting to be too sweet so I reduced the amount of icing sugar one would normally use and used bittersweet chocolate. It was perfect to balance the smoothness of the chestnut. These cupcakes made a perfect little bite to have with coffee.
Find the Chestnut cupcake recipe here






Frosting:
230g / 8oz. cream cheese, softened
3 tbsp butter, softened
125g icing sugar 
1 tsp fresh lemon juice
120g melted chocolate 


1 For the frosting: in a large mixing bowl, use a spatula to mix well the cream cheese, butter, lemon juice and icing sugar.
2 Paint the inside of a pastry bag fitted with a plain round tip with the melted chocolate. 
3 Spoon the cream cheese mixture in the bag and decorate the cupcakes in whirly motion.




Cupackes de castanha com cobertura de queijo creme e chocolate
Os Portuguêses comem bastantes castanhas e eu adoro chocolate, castanhas e adoro creme de queijo doce. Mas para esta cobertura eu não queria que a o creme ficasse muito doce, assim que reduzi a quantidade de açúcar glacê que por norma se utiliza com o chocolate preto amargo. O creme ficou perfeito para equilibrar a suavidade e doçura da castanha. Estes cupcakes são absolutamente perfeitos para acompanhar um café.
A receita dos cupcakes de castanha está aqui






Cobertura de queijo creme e chocolate:
230g de queijo cremoso tipo Philadelphia, amolecido
3 c. de sopa de manteiga, amolecida
125g de açúcar glacê
1 c. de chá de sumo de limão
120g de chocolate negro amargo, derretido


1 Para a cobertura: numa tigela grande, com uma espátula misturar bem o queijo, sumo de limão, manteiga e o açúcar glacê.
2 Pinte o interior de um saco de pasteleiro com um bico redondo liso com o chocolate derretido.
3 Coloque a mistura de queijo creme no saco e decorar os cupcakes.




Cupcakes de castaña con cobertura de queso crema y chocolate
Me encantan las castañas, el chocolate y la crema de queso dulce. Pero para esta cobertura no quería que la crema estuviera muy dulce, por lo que he reduzido la cantidad de azúcar glaseado que normalmente se utiliza con el chocolate negro amargo. La crema quedó perfecta para equilibrar la suavidad y la dulzura de las castañas. Estos cupcakes son absolutamente perfectos para acompañar un café.
La receta de cupcakes de castaña está aquí.






Cubertura de queso crema y el chocolate:
230g de queso untable tipo Filadelfia, ablandado
3 cucharadas de mantequilla, ablandada
125 g de azúcar glaseado
1 cucharadita de jugo de limón
120 g de chocolate negro amargo, derretido


1 En un tazón grande, mezclar bien con una espátula el queso, jugo de limón, la mantequilla y azúcar glaseado.
2 Pinte el interior de una manga pastelera equipada con una punta redonda normal con el chocolate derretido.
3 Coloque la mezcla de queso crema en la manga y decorar los cupcakes.

Print / Imprimir

Salt & pepper squid / Lulas com sal e pimenta / Calamares fritos con sal y pimienta

 I Love ♥ Cooking and Baking, so when Julie Millar at Traffic Partners proposed to send me  the book Cookery School to review it, I was absolutely delighted.
The book contains over 100 recipes, from starters, fish, meat and puddings, also includes step-by-step photographs and the dishes are perfect to cook for family and friends, for everyday or for special occasions.
The book is a learn to cook book for everyone and I have received the official cookbook to Channel 4`s Cookery School daily series containing every recipe from every episode. Wow what a present.
Look out for Cookery School, the official book from Channel 4's new daily show with Richard Corrigan and Gizzi Erskine. Whether you're a complete beginner or an experienced home cook keen to advance your skills, Cookery School is a learn-to-cook book for all levels.
Upon leafing through the book, I decided to prepare "Salt and pepper squid with dipping sauce" but many more interesting and delicious dishes will come up. Just keep checking this site. I can guarantee you, you won`t be disappointed.  






Salt and pepper squid with dipping sauce
"Cooked squid has such a clean taste and soft texture. You might be surprised to see ketchup in this recipe but believe it or not, when used in a dipping sauce it helps to bring all the flavours together really quickly. The mixture of vinegar, sugar and salt acts as a flavour enhancer".






Serves 4
Ingredients for the squid:
vegetable, sunflower or groundnut oil for frying
4 tsp black peppercorns, crushed
4 tsp sea salt
6 tbsp cornflour
2 large whole squid, cleaned and the flesh cut into triangles and scored in a diamond shape


Ingredients for the dipping sauce:
½ carrot, peeled and cut into small dice
1 shallot, peeled and cut into small dice
½ cucumber, deseeded and cut into small dice
4 tbsp fish sauce
4 tbsp rice vinegar
1½ tbsp tomato ketchup
2 tbsp caster sugar
juice of 2 limes


Ingredients for the garnish:
6 spring onions, trimmed and thinly cut in an angle
1 lime cut into wedges
1 red Thai chilli, thinly sliced


1 In a large bowl, mix together the crushed peppercorns, salt and cornflour. Place the prepared squid pieces and tentacles in the bowl and mix well to coat.
2 To make the sauce, place the  diced carrot, shallot, cucumber and chilli in a medium-sized bowl and add the fish sauce, rice vinegar, ketchup, sugar and lime juice. Stir well and set aside while you fry the squid.
3 Put the seasoned squid in the preheated deep fryer, a few pieces at a time and fry for 3-5 minutes, until browned and crisp.
4 Remove the squid from the fryer and place on a piece of kitchen paper to soak up the excess of oil.
5 To serve, place the squid on plates and put the dipping sauce in a small individual dishes on the side. Garnish with the spring onions, lime wedges and sliced chilli.


Recipe source:Cookery School


Print me

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Cookery School é um livro de culináriade para todos os níveis. Contendo mais de 100 receitas, de entradas, peixes, carnes e sobremesas. O livro inclui também fotografias passo-a-passo e os pratos são perfeitos para cozinhar para toda a família e amigos, para uso diário ou para ocasiões especiais.
Este é o livro oficial da série televisa Channel 4`s Cookery School, contendo todas as receitas filmadas e foi-me oferecido por Julie Millar at Traffic Partners.
O livro foi escrito por Richard Corrigan e Gizzi Erskine.


Lulas fritas com sal e pimenta
A lula tem um sabor delicado e textura tenra. Podem ficar surpreendidas ao ver ketchup nesta receita, mas, acreditem ou não, quando usado num molho vai ajudar a trazer todos os sabores juntos muito rapidamente. A mistura de vinagre, açúcar e sal atua como um realçador de sabor. 


Para: 4 pessoas 
Ingredientes para as lulas: 
óleo de girassol, vegetal ou de amendoim para fritar 
4 c. de chá de grãos de pimenta preta, esmagados 
4 c. de chá de sal marinho 
6 c. de sopa de maizena 
2 lulas grandes inteiras, limpas e corte a carne em triângulos em forma de diamante 


Ingredientes para o molho: 
½ cenoura, descascada e cortada em cubinhos pequenos 
1 chalota descascada e cortada em cubinhos pequenos 
½ pepino, sem sementes e cortado em cubinhos pequenos 
4 c. de sopa de molho de peixe 
4 c. de sopa de vinagre de arroz 
1 ½ c. de sopa de ketchup 
2 c. de sopa de açúcar fino
sumo de 2 limas 


Ingredientes para a guarnição: 
6 cebolinhas, cortadas em ângulo 
1 lima cortada em quartos 
1 malagueta vermelha fresca, cortada finamente 






1 Numa tigela grande, misture a pimenta esmagada, o sal e a maizena. Envolva as tiras de lulas e tentáculos na mistura de farinha maizena. 
2 Para fazer o molho, coloque os cubinhos de cenoura, chalota, pepino e malagueta noutra tigela de tamanho médio e adicione o molho de peixe, vinagre de arroz, ketchup, açúcar e sumo de lima. Mexa bem e reserve enquanto frita a lula. 
3 Frite as lulas no óleo quente durante 3-5 minutos ou até dourarem. 
4 Retire as lulas da frigideira e coloque sobre papel de cozinha para absorver o excesso de óleo. 
5 Sirva as lulas acompanhadas com o molho. Decore com as cebolinhas, lima e a malagueta. 


Imprimir em Português

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cookery School es un libro de culinaria para todos los niveles. Con más de 100 recetas, desde los entrantes, carnes, pescados y postres. El libro también incluye fotos paso a paso y los platos son perfectos para cocinar para toda la familia y amigos, para uso diario o para ocasiones especiales.
Este es el libro oficial de la serie de televisión Channel 4`s Cookery School, conteniendo todas las recetas filmadas y me fue ofrecido por Julie Millar at Traffic Partners 
El libro fue escrito por Richard Corrigan y Gizzi Erskine.




Calamares fritos con sal y pimienta 
El calamar tiene un sabor delicado y una textura tierna. Es posible que se sorprenda de ver la salsa ketchup en esta receta, pero créanlo que ayudará a enriquecer el sabor muy rápidamente. La mezcla de vinagre,  azúcar y la sal actúa como un potenciador del sabor. 


Para: 4 personas 
Ingredientes Para el calamar: 
aceite de girasol, vegetal o de maní para freír 
4 cucharaditas de pimienta negra en grano, aplastada
4 cucharaditas de sal marina 
6 cucharadas de maicena (harina de maíz)
2 calamares grandes, limpios y cortar la carne en triángulos en forma de diamante 


Ingredientes para la salsa: 
½ zanahoria, pelada y cortada en cubitos pequeños 
1 chalota, pelada y cortada en cuabitos pequeños 
½ pepino sin semillas y cortado en cubitos pequeños 
4 cucharadas de salsa de pescado 
4 cucharadas de vinagre de arroz 
1 ½ cucharadas de salsa de tomate 
2 cucharadas de azúcar 
jugo de 2 limas 


Ingredientes para adornar: 
6 cebollines, cortados en ángulo 
1 lima cortada en cuartos 
1 chile rojo, cortado finamente 






1 En un tazón grande, mezclar la pimienta, sal y la maicena. Rebozar el calamar en la harina de maíz. 
2 Para hacer la salsa, coloque las zanahorias, la chalota, el pepino y el chile en otro tazón mediano y agregue la salsa de pescado, vinagre de arroz, salsa de tomate, azúcar y jugo de lima. Revuelva bien y deje a un lado mientras frita los calamares. 
3 Freír los calamares en aceite caliente durante 3-5 minutos o hasta que estén dorados. 
4 Retire el calamar de la sartén y colocar sobre papel de cocina para absorber el exceso de aceite. 
5 Servir los calamares con la salsa y adornar con los cebollines, lima y el chile. 

Imprimir

Oven burgers / Hamburguers no forno / Hamburguesas al horno

Recipe source: Mesa para 4
You quite right to say "these burgers are quick to prepare and even quicker to be eaten."
I have replaced the canned mushrooms for fresh ones and topped the burger with some grated cheese.






Ingredients
6 hamburgers
1/2 package of ready to mix onion soup
2 heaped tbsp of Ketchup
200 ml double cream
200 g of mushrooms, cut into quarters
250 ml of beer
100 g grated cheese


1 In an oven dish, lay the hamburgers and place the mushrooms on top.
2 In a bowl, mix the onion soup, ketchup and add the double cream, mix everything well.
3 Add the beer and mix well.
4 Pour the sauce over the hamburgers, sprinkle with some grated cheese and bake in a preheated oven at 200º for about 30 minutes.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Fonte da receita: Mesa para 4
E tens bastante razão ao dizer que "são rápidos de preparar e ainda mais rápidos de comer". Utilizei os mesmos ingredientes da receita original, mas substitui os cogumelos de lata por cogumelos frescos e adicionei queijo ralado.






Ingredientes
6 hamburgueres
1/2 pacote de sopa de Cebola
2 colheres de sopa de Ketchup
200 ml de Natas
200 g de cogumelos, frescos, cortados em quartos
250 ml de cerveja
100 g queijo ralado


1 Dispor os hamburgueres num tabuleiro de forno e colocar os cogumelos por cima.
2 Numa tigela misturar a sopa de cebola com o ketchup, adicionar as natas, misturar tudo bem.
3 Por fim adicionar a cerveja e misturar bem.
4 Deitar este preparado por cima dos hamburgueres, espargir com queijo ralado e levar a forno pré-aquecido a 200º durante cerca de 30 minutos.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Receta sacada del blog: Mesa para 4
Y tienes toda la razón al decir que "son rapidas de preparar e incluso ahún más rápidas de comer". Utilize los mismos ingredientes de la receta original pero sustituye las setas en bote por setas frescas y añadi queso rallado.






Ingredientes
6 hamburguesas
1/2 paquete de sopa de cebolla
2 cucharadas de Ketchup
200 ml nata liquida
200 g de setas frescas, cortadas en cuartos
250 ml de cerveza
100 g queso rallado


1 Colocar las hamburguesas en una fuente de horno, a seguir colocar las setas.
2 En un cuenco mezclar la sopa de cebolla con el ketchup, agregue la nata liquida poco a poco hasta que todo esté bien mezclado.
3 Por último añadir la cerveza y mezclar bien.
4 Pre-caliente el horno a 200º. Vierta el preparado sobre las hamburguesas y las setas, espolvorear con el queso y hornear durante 30 minutos aproximadamente.

Print / Imprimir receita / Imprimir receta

Lime mini cakes / Bolinhos de lima / Bizcochitos de lima

Lime mini cakes sounds delicious and these are absolutely fantastic. The texture is somewhere between a shortbread cookie and a snickerdoodle. So in other words, divine and they’ve got just the right amount of zest that makes them so perfect!
If you want to shape the dough into mini balls you must freeze it first, otherwise just spray a mini cupcake tray with same oil and fill each one with one tbsp of dough.






Recipe
Time: about 1½ hours because the dough needs to chill in the fridge for about an hour.
Recipe makes 2 dozen mini cakes 






Ingredients:
200g / ½ cup butter, room temp and very softened  
250g / 1¼ cups sugar 
2 eggs plus 1 egg yolk
juice of 1 lime
2 tsp lime zest 
250g / 2 cups plain flour
1 tsp baking powder
½ tsp salt
icing sugar for topping


Directions:
1 Preheat oven to 175ºC / 350°F. 
2 In a large bowl, cream butter and sugar until fluffy. Add eggs and egg yolk, beating until creamy. Beat in lime juice and zest just until combined.
3 Stir in flour, baking powder, and salt, mix well. Refrigerate dough 60 minutes, until firm or if you wish just pope it in the freezer for about 25 mins.
4 Shape dough into 2.5cm / 1-inch balls and place 2.5cm /1 inch apart on cookie sheets.
5 Bake 10 to 12 minutes, or until light golden. Transfer to wire rack. Let them cool completely. Dust cookies lightly with icing sugar through a hand strainer.


Many baking recipes call for "softened" butter, or room temperature butter. The reason for using softened butter is that you want to beat the butter (also called "creaming the butter"), either with sugar or without, and it's very hard to beat a cold stick of butter.




The best thing to do to soften your butter is to put it out on the kitchen counter for an hour before you have to use it. But sometimes we don't think that far ahead. One popular solution is to put the cold butter in the microwave for 10 to 20 seconds. The problem with microwaving butter is that the microwave can heat the butter unevenly, and tends to over-soften or even melt the butter in places. You want pliable butter for beating, not almost melting butter.


Here's a simple trick to soften butter quickly using some wax paper and a rolling pin.
Method:
Just put the stick of butter between two large pieces of wax paper. Using a rolling pin, press down on the butter. Roll it out they way you would roll out a pie crust. When the butter is about ¼ inch thick / 5mm, lift off the wax paper and peel away the butter (before it gets too soft to peel).


Print me

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Bolinhos de lima" absolutamente deliciosos e tão fantásticos. A textura é algo entre um "shortbread" (bolacha amanteigada) ou um "Snickerdoodle". Por outras palavras, divinos e tão perfeitos!




Os "Snickerdoodles" são um tipo de biscoitos / bolachas de açúcar feitas com cremor de tártaro e bicarbonato de sódio, açúcar e canela. 
Estes bolinhos são muito fáceis de fazer e conservam-se bem durante vários dias.
Se desejarem fazer bolinhas com a massa, é importante congelar a massa primeiramente. Se desejar acelarar o processo, untar uma forma para mini cupcakes e colocar uma colher de sopa de massa dentro de cada forminha e levar ao forno.


Tempo total de preparação: cerca de 1 ½ hora, porque a massa necessita de refrigeração por cerca de uma hora. 
Receita faz 2 dúzias de bolinhos 


Ingredientes: 
200g de manteiga á temperatura ambiente (bem amolecida) 
250g de açúcar branco fino
2 ovos + 1 gema de ovo 
sumo de 1 lima
2 c. de chá raspas de lima 
250g de farinha sem fermento 
1 c. de chá de fermento em pó 
½ c. de chá de sal 
açúcar glacê para polvilhar 
Instruções: 
1 Preaqueça o forno a 175ºC. 
2 Numa tigela grande bata a manteiga e o açúcar até ficar cremoso. Adicione os ovos e gema de ovo, batendo muito bem. Incorporar o sumo e as raspas de lima, combinar tudo muito bem. 
3 Adicione a farinha, o fermento e o sal, misture bem. Refrigere a massa por 60 minutos, ou se quiser coloque no congelador por cerca de 25 minutos. 
4 Faça bolinhas de 2,5 cm, deixando espaços de 2,5 cm entre cada uma. 
5 Assar durante 10-12 minutos ou até dourarem. Transfira para uma grelha de cozinha e deixe arrefecerem por completamente. Polvilhe levemente com açúcar glacê. 


Imprimir em Português

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Bizcochitos de lima" suena absolutamente delicioso y fantástico. La textura de estes bizcochitos es entre el "shortbread" (bizcocho mantecado) o un "Snickerdoodle". En otras palabras divinas y tan perfectas!
Si deseas hacer bolitas con la masa, es importante congelarla primeramente, si quieres acelerar el proceso solamente tienes que engrasar una fuente para mini cupcakes, rellenar con la masa y hornear.






Las snickerdoodles son un tipo de galletas de azúcar hechas con crémor tártaro y bicarbonato de sodio, rebozadas en azúcar y canela. 
Son muy fáciles de hacer y se conservan muy bien durante varios días. Se caracterizan por tener la superficie agrietada y pueden ser crujientes o blandas según el gusto y el tiempo de horneado. Existen muchas variantes para esta antigua receta y muchas preferencias en cuanto a su textura, pero todas conducen a una riquísima galleta de nombre extraño.


Tiempo total de preparación: 1 ½ horas, porque la masa requiere aproximadamente una hora de refrigeración.
La receta hace 2 docenas de bizcochitos






Ingredientes:
200g de mantequilla a temperatura ambiente (muy suave)
250g de azúcar fino
2 huevos + 1 yema de huevo
jugo de 1 lima
2 cucharaditas de ralladura de lima
250g de harina sin levadura
1 cucharadita de polvo para hornear
½ cucharadita de sal
azúcar glaseado para espolvorear


Instrucciones:
1 Precaliente el horno a 175ºC.
2 En un bol batir la mantequilla y el azúcar hasta que quede cremoso. Añadir la yema de huevo y los huevos, batiendo bien. Incorporar el jugo y la ralladura de lima, mezcle todo bien.
3 Añadir la harina, el polvo de hornear y la sal, mezcle bien. Refrigere la masa durante 60 minutos, o si  quieres ponerla en el congelador durante unos 25 minutos.
4 Hacer bolitas de 2,5 cm, dejando 2,5 cm de espacio entre cada una.
5 Hornear durante 10-12 minutos o hasta que estén doradas. Transladarlas a una rejilla de cocina y dejar enfriar completamente. Espolvorearlas con un poco de azúcar glaseado.

Imprimir

Pan-fried scallops with lime & coriander / Vieiras com lima e coentros / Vieiras con lima y cilantro

Delicious starter, the flavours are gorgeous and it is a nice twist serving scallops with lime.






Serves 2 as a starter
Cook 2 mins
Ready in  15 mins
Ingredients
6-8 scallops
1 tbsp Carotino Healthier cooking oil
2 large chopped garlic cloves
1 tsp chopped fresh red chilli
juice of half a lime
roughly chopped coriander
salt and pepper


1 Fry the scallops in the Carotino cooking oil for about 1 min until golden, then flip them over and sprinkle over the garlic cloves and chopped fresh red chilli into the pan. Cook for about 1 min more, then squeeze over the juice of the lime.
2 Finish off with roughly chopped coriander and salt and pepper. Serve straight away.




Uma entrada bastante deliciosa. A lima e os coentros dão um toque bem especial ás vieiras.






Para: 2 pessoas
Preparação e tempos de confecção 15 minutos
Ingredientes
6-8 vieiras
1 c. de sopa de azeite
2 dentes de alhos grande, picados
1 c. de chá de malagueta fresca vermelha, picada
sumo de meia lima
coentros picados
sal e pimenta preta recém moída


1 Frite as vieiras no azeite durante 1 min, em seguida, dár-lhes a volta e polvilhe com os dentes de alho e a malagueta picada. Cozinhe por cerca de mais 1 minuto, depois esprema o sumo de lima.
2 Polvilhe com os coentros picados, sal e pimenta. Sirva imediatamente.


Vieiras fritas con lima y cilantro
Una entrada muy delicioso. El limón y cilantro le dan un toque especial y las vieiras.






Para: 2 personas
Tiempo de preparación y cocción 15 minutos
Ingredientes
6-8 vieiras
1 cucharada de aceite de oliva
2 dientes de ajo, picados
1 cucharadita de chile fresco, picado
jugo de media lima
cilantro
sal y pimienta negra recién molida 


1 Freír las vieiras en aceite de oliva durante 1 minuto, luego darles la vuelta, y espolvorear con el ajo y la guindilla. Cocine durante 1 minuto y exprimir el jugo de lima.
2 Espolvoree con cilantro picado, sal y pimienta. Sirva inmediatamente.


Print / Imprimir

Monkfish Soup / Sopa de tamboril / Sopa de rape

I improvised a fantastic soup today, using some of the stuff I had in my kitchen cupboards and fridge.
Preparation Time: 1 hour
Quantity: 6 servings






Ingredients
500g skinless monk fish
1.5L water
1 onion, finely chopped 
3 garlic cloves, chopped
3 large carrots, peeled and coarsely chopped
2 large  sweet potatoes, peeled and cut into cubes
300g cherry tomatoes
750g parsnips, peeled and coarsely chopped
500g potatoes, peeled and cut into cubes 
250g swede, peeled and cut into cubes 
2 tbsp olive oil
5 tbsp tomato puree
fresh coriander 
salt 


Preparation
1 Take fish, remove any membrane from fish and cook in a large pan with water with a little salt.
2 Once cooked, remove the fish from the water, reserve the cooking water. Take the monk-fish flesh off  the bone and cut into fairly large pieces, set aside.
3 Saute the onion and the garlic for a few minutes, then all the vegetables. 
4 Then add the reserved fish cooking water and cook  until tender.
5 Add tomato puree and simmer for a further 15 minutes, blend everything.
6 Add the flaked fish to the soup and check the seasoning. Sprinkle with coriander and serve.





Hoje apresento uma sopa totalmente improvisada e bem fantástica usando ingredientes que tinha no frigorifico por usar.
Tempo de Preparação: 1 hora
Para: 6 pessoas






Ingredientes
500g de tamboril
1.5L de água
1 cebola
3 dentes de alho, picados
3 cenouras grandes
2 batatas doces, grandes
300g de tomates-cereja
750g de pastinacas
500g de batatas
250g de couve-nabo-da-Suécia / rutabaga
2 c. de sopa de azeite
5 c. de sopa de polpa de tomate
coentros q.b.
sal q.b.


Preparação
1 Arranje o peixe e leve-o a cozer na água com um pouco de sal.
2 Depois de cozido, retire o peixe da água, reserve a água da cozedura. Rejeite as peles e as espinhas e lasque o peixe grosseiramente, reserve.
3 Descasque a cebola, os dentes de alho e todos os restantes legumes, corte-os em cubinhos.
4 Numa panela, aqueça o azeite e junte-lhe a cebola e os dentes de alho, deixe dourar durante uns minutos, depois adicione todos os legumes, incluindo os tomates-cereja deixe ganhar um pouco de cor. Junte a água da cozedura do peixe e cozinhe até ficar tudo bem tenro.
5 Quando estiver tudo cozido, junte a polpa de tomate e deixe cozinhar por mais 15 minutos, triture tudo.
6 Adicione o peixe e rectifique os temperos. Polvilhe com coentros picados, retire do lume e sirva decorado a gosto.






Hoy les presento una sopa bastante excepcional y completamente improvisada, utilizando ingredientes que tenia en la nevera para usar.
Tiempo de preparación: 1 hora
Para: 4 personas






Ingredientes
500 g de rape
1.5L agua
1 cebolla, picada
3 dientes de ajo, picados
3 zanahorias grandes, cortadas en trozos
2 camotes, grandes cortados en trozos
300 g de tomates cherry
750g de chirivías / pastinacas, cortados en trozos
500 g de patatas, cortadas en trozos
250g de nabicol o rutabaga, cortados en trozos
2 cucharadas de aceite de oliva
5 cucharadas de puré / pulpa de tomate
cilantro al gusto
sal 


Preparación
1 En el 1.5L de agua con un poco de sal se pone a cocer el pescado hast que quede tierno.
2 Aparta y saca el pescado, reservando el caldo. Deja templar y saca toda la carne, desechando la piel, las espinas y los cartílagos. Reserva la carne del pescado.
3 En una cacerola, caliente el aceite y agregar a la cebolla y el ajo, dejar que se dore durante unos minutos, luego añadir todas las verduras, los tomates cherry y saltear durante unos minutos.
4 Añadir el agua de cocción del pescado y cocinar hasta que esté todo tierno.
5 Cuando todo esté cocido, añadir el puré de tomate y cocine a fuego lento durante 15 minutos, despues triturar todo muy bien.
6 Agregar el pescado. Espolvoree con cilantro, retirar del fuego y servir.




Print / Imprimir
There was an error in this gadget