The beef became folk tender and juicy and what a wonderful deep rich flavour from all the mixture of various spices that created rather mild and sophisticated taste. Great served with coriander leaves as a finish. This could be one of the best Indian dishes I ever had.
1 Grate the ginger and garlic, and add 4 tsp water to make a paste.
2 Heat the oil in a heavy pot, and brown the meat cubes and set aside.
3 Put the cardamon pods, bay leaves, cloves, peppercorns and cinnamon into the same pot. Stir once and wait for a few seconds.
4 Put the onions, and stir and fry for 10 minutes or until the onions get medium-brown colour. Put in the ginger-garlic paste and stir for 30 seconds. Add the coriander, cumin, paprika, cayenne, garam masala, pepper and salt. Stir and fry for 30 seconds. Add the meat cubes and juices back to the pot. Stir for 30 seconds. Put in 1 tbsp yogurt and stir well. Add the remaining yogurt, a tablespoon at a time. Stir and fry for 3-4 minutes.
5 Add the chicken stock and bring it to boil, scraping the bottom. Cover, turn heat to low and simmer for about 2 hours until the meat is tender. Spoon off the fat on the surface every 10 minutes. Stir once in a while. After 1 hour add the carrots and a half later add the mushrooms.
6 When the meat is tender, take off the lid and turn the heat up to medium, and boil away some of the liquid.
7 Sprinkle with chopped coriander and serve with basmati or jasmine pilaf.
A carne tornou-se bastante suculenta de sabor profundo e maravilhosamente rico devido ás várias especiarias. Um prato bastante suave e sofisticado. Excelente servido com coentros picados.
1 Rale o gengibre e o alho, e adicione 4 colheres de chá de água para fazer uma pasta.
2 Aqueça o óleo numa panela grande e dourar a carne, reservar.
3 Coloque as vagens de cardamomo, folhas de louro, cravos-da-india, pimenta e canela e adicione á panela. Mexa uma vez e aguarde alguns segundos.
4 Coloque a cebola e deixe fritar durante 10 minutos. Adicione a pasta de alho e gengibre e mexa por 30 segundos. Adicione os coentros em pó, cominho, paprika, pimenta caiena, garam masala, sal e pimenta. Mexa e deixe fritar durante 30 segundos. Adicione a carne á panela. Mexa por 30 segundos, depois adicione uma colher de sopa de iogurte e misture bem. Adicione o iogurte restante, uma colher de cada vez. Mexa e deixe apurar durante 3-4 minutos.
5 Adicione o caldo de galinha e levante fervura, raspando o fundo da panela. Tape a panela e coza lentamente durante 2 horas ou até que a carne esteja macia. Mexa de vez em quando. Ao final de uma hora de cozedura adicione a cenoura e meia depois adicione os cogumelos.
6 Quando a carne estiver macia, destapar a panela e levante a força do lume, deixe apurar durante uns minutos mais.
7 Polvilhe com coentros picados e sirva com arroz basmati ou jasmine.
La carne quedó muy jugosa y de sabor profundo, suave y sofisticado.
Un plato maravillosamente rico debido a la mezcla de especias varias. Excelente servido con cilantro picado.
Ingredientes
5cm de jengibre fresco
8 dientes de ajo
500 ml de caldo de pollo
6 cucharadas de aceite de cacahuete (maní)
1 kg de carne para guiso, cortada en trozitos
10 vainas de cardamomo
2 hojas de laurel
6 clavos de olor
10 granos de pimienta negra
1 ramita de canela, grande
1 cebolla grande, picada
2 zanahorias grandes, picadas
300g champiñones blancos
1 cucharadita de cilantro en polvo
2 cucharaditas de comino molido
4 cucharaditas de pimentón
½ cucharadita de pimienta de cayena
6 cucharadas de yogur natural
½ cucharadita de curry garam masala
sal al gusto
pimienta negra, recién molida
cilantro picado, al gusto
1 Rallar el jengibre y el ajo, y añadir 4 cucharaditas de agua para hacer una pasta.
2 Caliente el aceite en una cacerola grande y dorar la carne, reservar.
3 Coloque las vainas de cardamomo, hojas de laurel, clavo de olor, pimienta y la canela, añadir a la cacerola.
4 Coloque la cebolla y freír durante 10 minutos. Añadir la pasta de jengibre y el ajo y revuelva durante 30 segundos. Agregar el cilantro en polvo, comino, pimentón, pimienta de cayena, garam masala, la sal y la pimienta. Revuelva y freír durante 30 segundos. Agregue la carne a la cacerola. A continuación, agregue una cucharada de yogurt y mezclar bien. Añadir el resto del yogur, una cucharada a la vez. Revuelva y cocine durante 3-4 minutos.
5 Añadir el caldo de pollo y hervir, raspando el fondo de la cacerola. Tapar la cacerola y cocine la carne a fuego lento durante 2 horas o hasta que esté tierna. Revuelva ocasionalmente. Al cabo de una hora de cocción agregar las zanahorias y media hoar después agregue los champiñones.
6 Cuando la carne esté tierna, destapar la cacerola y sube la fuerza del fuego hasta que hierva.
7 Espolvoree con cilantro y sirva con arroz basmati o jazmín.
Ingredients
fresh ginger, 5cm / 2 inches
8 garlic cloves
500ml chicken stock (2 cups)
6 tbsp peanut oil
1Kg / 2lb stewing beef, cut into small cubes
10 cardamon pods
2 bay leaves
6 whole cloves
10 black peppercorns
1 large cinnamon stick
1 large, chopped onion
2 large, chopped carrots
300g white mushrooms
1 tsp ground coriander
2 tsp ground cumin
4 tsp paprika powder
½ tsp cayenne pepper
6 tbsp plain yogurt
½ tsp garam masala
salt to taste
freshly ground black pepper
chopped coriander, to taste
1 Grate the ginger and garlic, and add 4 tsp water to make a paste.
2 Heat the oil in a heavy pot, and brown the meat cubes and set aside.
3 Put the cardamon pods, bay leaves, cloves, peppercorns and cinnamon into the same pot. Stir once and wait for a few seconds.
4 Put the onions, and stir and fry for 10 minutes or until the onions get medium-brown colour. Put in the ginger-garlic paste and stir for 30 seconds. Add the coriander, cumin, paprika, cayenne, garam masala, pepper and salt. Stir and fry for 30 seconds. Add the meat cubes and juices back to the pot. Stir for 30 seconds. Put in 1 tbsp yogurt and stir well. Add the remaining yogurt, a tablespoon at a time. Stir and fry for 3-4 minutes.
5 Add the chicken stock and bring it to boil, scraping the bottom. Cover, turn heat to low and simmer for about 2 hours until the meat is tender. Spoon off the fat on the surface every 10 minutes. Stir once in a while. After 1 hour add the carrots and a half later add the mushrooms.
6 When the meat is tender, take off the lid and turn the heat up to medium, and boil away some of the liquid.
7 Sprinkle with chopped coriander and serve with basmati or jasmine pilaf.
A carne tornou-se bastante suculenta de sabor profundo e maravilhosamente rico devido ás várias especiarias. Um prato bastante suave e sofisticado. Excelente servido com coentros picados.
Ingredientes
5cm de gengibre fresco
8 dentes de alho
500ml de caldo de galinha
6 c. de sopa de óleo de amendoim
1 kg de carne de vaca para estufar, cortada em cubinhos
10 vagens de cardamomo
2 folhas de louro
6 cravos-da-india
10 grãos de pimenta preta
1 pau de canela, grande
1 cebola grande picada
2 cenouras grandes, picadas
300g cogumelos
1 c. de chá de coentros em pó
2 c. de chá de cominho em pó
4 c. de chá de paprika
½ c. de chá de pimenta caiena
6 c. de sopa de iogurte natural
½ c. de chá de caril garam masala
sal a gosto
pimenta preta, recém moida
coentros picados, a gosto
1 Rale o gengibre e o alho, e adicione 4 colheres de chá de água para fazer uma pasta.
2 Aqueça o óleo numa panela grande e dourar a carne, reservar.
3 Coloque as vagens de cardamomo, folhas de louro, cravos-da-india, pimenta e canela e adicione á panela. Mexa uma vez e aguarde alguns segundos.
4 Coloque a cebola e deixe fritar durante 10 minutos. Adicione a pasta de alho e gengibre e mexa por 30 segundos. Adicione os coentros em pó, cominho, paprika, pimenta caiena, garam masala, sal e pimenta. Mexa e deixe fritar durante 30 segundos. Adicione a carne á panela. Mexa por 30 segundos, depois adicione uma colher de sopa de iogurte e misture bem. Adicione o iogurte restante, uma colher de cada vez. Mexa e deixe apurar durante 3-4 minutos.
5 Adicione o caldo de galinha e levante fervura, raspando o fundo da panela. Tape a panela e coza lentamente durante 2 horas ou até que a carne esteja macia. Mexa de vez em quando. Ao final de uma hora de cozedura adicione a cenoura e meia depois adicione os cogumelos.
6 Quando a carne estiver macia, destapar a panela e levante a força do lume, deixe apurar durante uns minutos mais.
7 Polvilhe com coentros picados e sirva com arroz basmati ou jasmine.
La carne quedó muy jugosa y de sabor profundo, suave y sofisticado.
Un plato maravillosamente rico debido a la mezcla de especias varias. Excelente servido con cilantro picado.
Ingredientes
5cm de jengibre fresco
8 dientes de ajo
500 ml de caldo de pollo
6 cucharadas de aceite de cacahuete (maní)
1 kg de carne para guiso, cortada en trozitos
10 vainas de cardamomo
2 hojas de laurel
6 clavos de olor
10 granos de pimienta negra
1 ramita de canela, grande
1 cebolla grande, picada
2 zanahorias grandes, picadas
300g champiñones blancos
1 cucharadita de cilantro en polvo
2 cucharaditas de comino molido
4 cucharaditas de pimentón
½ cucharadita de pimienta de cayena
6 cucharadas de yogur natural
½ cucharadita de curry garam masala
sal al gusto
pimienta negra, recién molida
cilantro picado, al gusto
1 Rallar el jengibre y el ajo, y añadir 4 cucharaditas de agua para hacer una pasta.
2 Caliente el aceite en una cacerola grande y dorar la carne, reservar.
3 Coloque las vainas de cardamomo, hojas de laurel, clavo de olor, pimienta y la canela, añadir a la cacerola.
4 Coloque la cebolla y freír durante 10 minutos. Añadir la pasta de jengibre y el ajo y revuelva durante 30 segundos. Agregar el cilantro en polvo, comino, pimentón, pimienta de cayena, garam masala, la sal y la pimienta. Revuelva y freír durante 30 segundos. Agregue la carne a la cacerola. A continuación, agregue una cucharada de yogurt y mezclar bien. Añadir el resto del yogur, una cucharada a la vez. Revuelva y cocine durante 3-4 minutos.
5 Añadir el caldo de pollo y hervir, raspando el fondo de la cacerola. Tapar la cacerola y cocine la carne a fuego lento durante 2 horas o hasta que esté tierna. Revuelva ocasionalmente. Al cabo de una hora de cocción agregar las zanahorias y media hoar después agregue los champiñones.
6 Cuando la carne esté tierna, destapar la cacerola y sube la fuerza del fuego hasta que hierva.
7 Espolvoree con cilantro y sirva con arroz basmati o jazmín.
Print / Imprimir
23 comments:
It looks delicious and so flavorful! Great to read you again. I hope that you are doing fine...
Cheers,
Rosa
Deve ficar potente :)
Ana, que saudade de você!!
Que rico prato! Muito bem temperado, como eu gosto.
Bjs.
Tinha imensas saudades das tuas receitas sempre bem coloridas e apelativas!
Boas Festas.
Olá Ana,
Já tinha saudades tuas e já começava a estar preocupada...
QUe prato delicioso e tão cheio de aromas e sabores. Mesmo o tipo de prato que adoro e como fã do teu blogue, já sabes que um dia destes vou ter de experimentar esta receita.
Beijinhos e bom fim de semana,
Lia.
Hola...hace bastante tiempo no venía por aquí..no sé porqué no volví a ver tus actualizaciones, pero aquí aprovecho para saludarte, premiarte por tu receta y desearte que tengas unas felices fiestas de fin de año.
Saludos.
Um guisado com cheiro a especiarias!!Muito bom!!
Bjs
Um guisado Muito aromático.
Feliz Natal.
Bjs
Merry Christmas
Hace días que no puedo dedicarme al blog. Me falta tiempo estos días. Sólo paso para dedicarte unas felices fiestas.
Un beso
rosa
Que belo guisado amiga! Bem apetitoso!
Boas festas!
beijinhos doces.
¡Rico rico!
este guiso tiene que estar para chuparse los dedos y es super original con tantas especias. No imagino el sabor pero rico rico seguro.
Besitos y feliz año nuevo. Que este año te traiga todo lo que anhelas.
Minha querida, passei pra desejar um excelente 2012 :)...
Uma beijoca
Hola Ana!!!
Un plato delicioso, así, con todas sus especias.... me encantan las recetas aromáticas....
Te ha quedado estupendo.
Un beso, guapa.
Parece me muito bom :)
so de ver as fotos ja da vontade de comer! vou repetir aqui em casa. parabens!
http://chefdeboracordeiro.blogspot.com/
Os guisados são uma excelente e prática sugestão para o dia-a-dia. uma one-pot meal dá pouco trabalho e é saudável. E com todos os sabores da cozinha indiana, cada garfada é uma viagem pelos sabores :)
Espectacular, como siempre. Y tus fotos siguen siendo una maravilla, un placer para la vista.
xxx
Uma Verdadeira delicia, gostei muito desta receitinha. Vou levá-la comigo.
Beijinhos:))
que ricoooo y que pasada de blog que tienes felicidades
lo tuyo es demasiado… si es que me gusta todoooooooooooooooo!!!!
lo bordas.. eres una artista.. tienes un don!!!! aunque eso tú ya lo sabes…
un beso wapa
The combination of flavors rock in this indian beef stew recipe. Thanks for sharing-I am reminded that this is a great dish.
Velva
Adoro esta explosão de sabores :)
De certeza que eu iria adorar :)
Bjokas
Post a Comment
Many thanks for taking the time to visit Magic Flavours and more than that, being caring enough to write me yours comments, views and suggestions.
Thanking you all and please come back again x
Muito obrigado pelo tempo tomado em visitar Magic Flavours e para além disso a cortesia que tiveram ao deixar-me as vossas opiniões e sugestões que eu adoro lêr.
Voltem sempre x
Muchas gracias por tomarte el tiempo en visitar Magic Flavours y por la cortesía de dejarme tus opiniones y sugerencias que me encantan leer.
Hasta pronto x